Transliteración y traducción generadas automáticamente
冒险行动 (Rodeo)
WayV
Aventura en el Rodeo
冒险行动 (Rodeo)
Me ves llegar
See me coming
See me coming
En la noche acercándome, pasos vacilantes
夜里靠近 怂恿的脚步
yè lǐ kào jìn sǒng yǒng de jiǎo bù
Nosotros, tan voladores, sin piloto
We, so fly, no pilot
We, so fly, no pilot
Vamos, hacia territorios desconocidos
Go, 到未知地带
Go, dào wèi zhī dì dài
Mundo, girando en ascenso directo
World, 盘旋直升
World, pán xuán zhí shēng
Me ves brillar, seguidor de la aventura
See me shining, 冒险的信徒
See me shining, mào xiǎn de xìn tú
Sin miedo a los chismes y rumores
无畏流言道听途说
wú wèi liú yán dào tīng tú shuō
Seremos los pioneros, dije
We gon' be the one 开拓的角色, I said
We gon' be the one kāi tuò de jué sè, I said
Desde la ventana hacia el mundo (hacia el mundo)
From the window to the world (to the world)
From the window to the world (to the world)
Nunca retroceder, debo darlo todo (darlo todo)
Never back down, gotta give it my all (my all)
Never back down, gotta give it my all (my all)
Momentos llenos de grietas
布满裂缝的时刻
bù mǎn liè fèng de shí kè
Cuanto más difícil sea, más quiero conquistar el impulso No hay manera, manera (manera)
越是打不退想征服的冲动 No way, way (way)
yuè shì dǎ bù tuì xiǎng zhēng fú de chōng dòng No way, way (way)
Es una vibra, déjalos entrar
It's a vibe, let them in
It's a vibe, let them in
Noche oscura flotante, aventura llena de peligros (Ayy)
悬浮的黑夜 四伏危机的冒险 (Ayy)
xuán fú de hēi yè sì fú wēi jī de mào xiǎn (Ayy)
Descubrí que soy el hombre, ahora intentamos abrirnos camino
Found out I'm the man, now we tryna make a way
Found out I'm the man, now we tryna make a way
Pero lo siento, mira, estoy ocupado, no intento ofender
But I'm sorry, look, I'm busy, I ain't tryin' to offend
But I'm sorry, look, I'm busy, I ain't tryin' to offend
Nunca empiezo a detenerme, la sangre estaba caliente
Never start to stop, the blood was hot
Never start to stop, the blood was hot
Les digo que mejor nos vigilen, suelto los disparos
I tell them better watch we got, I drop the shots
I tell them better watch we got, I drop the shots
Sabes que vamos, arriesgándonos por un sueño enfrentando el miedo
You know we goin' in, 犯险为了梦踏上恐惧
You know we goin' in, fàn xiǎn wèi le mèng tà shàng kǒng jù
Giro el volante porque amo hacerlo girar como en un rodeo
Turn the wheel 'cause I love to make it spin like a rodeo
Turn the wheel 'cause I love to make it spin like a rodeo
Ah
Ah
Ah
Haz que tu cabeza gire como en un rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Sí, como en un rodeo
Yeah, like a rodеo
Yeah, like a rodeo
Vamos, rodeo
Let's ride, rodeo
Let's ride, rodeo
Te llevo de aquí para allá, ayy
Takе you round and round, ayy
Take you round and round, ayy
Sin temor a las heridas errantes, Sí
不畏惧流浪的伤, Yeah
bù wèi jù liú làng de shāng, Yeah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Hazlo girar como en un rodeo
Make it spin like a rodeo
Make it spin like a rodeo
Presta atención, enfrentando los giros dolorosos
Pay attention, 犯着苦痛的曲折
Pay attention, fàn zhe kǔ tòng de qū zhé
Recibe un poco de daño, siempre será recordado
受点伤 只要是被永远记得
shòu diǎn shāng zhǐ yào shì bèi yǒng yuǎn jì dé
Sin estrés, solo intento complacerte
No stress, I'm only tryin' to please ya
No stress, I'm only tryin' to please ya
Juega el papel, líder rompedor de reglas
Play the role, 打破常规的 leader
Play the role, dǎ pò cháng guī de leader
Si el pan se pone (se pone)
If the bread get put up (put up)
If the bread get put up (put up)
El equipo vendrá (vendrá)
The squad gon' pull up (pull up)
The squad gon' pull up (pull up)
La sangre hierve con el deseo de aventura (deseo de aventura)
血液沸腾在冒险的渴望 (冒险的渴望)
xuè yè fèi tēng zài mào xiǎn de kě wàng (mào xiǎn de kě wàng)
Ayy, único propósito
Ayy, 唯一的目的
Ayy, wéi yī de mù dì
Muestra cómo montamos cuando estamos afuera
Show how we ride when we outside
Show how we ride when we outside
Es una vibra, déjalos entrar
It's a vibe, let them in
It's a vibe, let them in
Noche oscura flotante, aventura llena de peligros (Ayy)
悬浮的黑夜 四伏危机的冒险 (Ayy)
xuán fú de hēi yè sì fú wēi jī de mào xiǎn (Ayy)
Descubrí que soy el hombre, ahora intentamos abrirnos camino
Found out I'm the man, now we tryna make a way
Found out I'm the man, now we tryna make a way
Pero lo siento, mira, estoy ocupado, no intento ofender
But I'm sorry, look, I'm busy, I ain't tryin' to offend
But I'm sorry, look, I'm busy, I ain't tryin' to offend
Nunca empiezo a detenerme, la sangre estaba caliente
Never start to stop, the blood was hot
Never start to stop, the blood was hot
Les digo que mejor nos vigilen, suelto los disparos
I tell them better watch we got, I drop the shots
I tell them better watch we got, I drop the shots
Sabes que vamos, arriesgándonos por un sueño enfrentando el miedo
You know we goin' in, 犯险为了梦踏上恐惧
You know we goin' in, fàn xiǎn wèi le mèng tà shàng kǒng jù
Giro el volante porque amo hacerlo girar como en un rodeo
Turn the wheel 'cause I love to make it spin like a rodeo
Turn the wheel 'cause I love to make it spin like a rodeo
Ah
Ah
Ah
Haz que tu cabeza gire como en un rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Sí, como en un rodeo
Yeah, like a rodeo
Yeah, like a rodeo
Vamos, rodeo
Let's ride, rodeo
Let's ride, rodeo
Te llevo de aquí para allá, ayy
Take you round and round, ayy
Take you round and round, ayy
Sin temor a las heridas errantes, Sí
不畏惧流浪的伤, Yeah
bù wèi jù liú làng de shāng, Yeah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Hazlo girar como en un rodeo
Make it spin like a rodeo
Make it spin like a rodeo
Cualquier cosa que quieras, lo sabemos
Anything that you want, we know
Anything that you want, we know
Déjame ponerte en la cima, vamos
Let me put you on top, we go
Let me put you on top, we go
Hazlo girar, vamos, ese es el rodeo
Spin it round, go, that's the rodeo
Spin it round, go, that's the rodeo
Sí, lo hacemos muy caliente, lo sabemos
Yeah, we make it real hot, we know
Yeah, we make it real hot, we know
Persistencia salvaje alcanzando la cima, mirando este mundo
狂野执着攀上顶点 眺望这世界
kuáng yě zhí zhuó pān shàng dǐng diǎn tiào wàng zhè shì jiè
Deja que la ambición demuestre que está viva, cuando montas
让野心证明 Alive, when you ride
ràng yě xīn zhèng míng Alive, when you ride
Haz que tu cabeza gire como en un rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Ok, ok, entrando en la tormenta desconocida
Okay, okay, 闯进未知的风暴
Okay, okay, chuǎng jìn wèi zhī de fēng bào
El silbido de un arco tenso Diles, súbete
拉满弓箭的呼啸 Tell them, run it up
lā mǎn gōng jiàn de hū xiào Tell them, run it up
Hey, hey, cuenta regresiva lista, contáctame
Hey, hey, 倒数 ready, hit me up
Hey, hey, dào shǔ ready, hit me up
Volteando el mundo sin miedo Vívelo, vívelo (vívelo, vívelo)
覆地翻天没害怕 Live it, live it up (live it, live it)
fù dì fān tiān méi hài pà Live it, live it up (live it, live it)
Sí, ayy, cállate
Yeah, ayy, shut up
Yeah, ayy, shut up
Domino todo lo descontrolado Vamos a (ayy)
我把失控都支配 We gonna (ayy)
wǒ bǎ shī kòng dōu zhī pèi We gonna (ayy)
No retrocederemos, hazlo sonar (ayy)
We won't back down, get it loud (ayy)
We won't back down, get it loud (ayy)
Haz que tu cabeza gire como en un rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Make ya head spin like a rodeo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WayV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: