Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gishinanki
VOCALOID
Gishinanki
Gishinanki
Las miradas que me diste, son simplemente
あそばせた視線はまあだあ
Asoba seta shisen wa maadaa
Como estar en las nubes, maravilloso
雲の中みたいようwonder
Kumo no naka mitai you wonder
Lo que puedo sentir
感じられるのは
Kanji rareru no wa
Es increíble, como si lo hubiera sentido antes
すごいさっきようfeel it驚異
Sugoi sakki you feel it kyoui
Aquí es demasiado estrecho
ここではせますぎるから
Kokode wa sema sugirukara
¿Por qué no vamos a otro lugar ahora mismo?
どっかへいこうか今から
Dokka e ikou ka ima kara
Los colores de las emociones que se desbordan
はみだす感情の色
Hamidasu kanjou no iro
Intenta adivinarlos tú
きみがあててみろ
Kimi ga atete miro
La respuesta al borde de los latidos
ぎりぎりの鼓動の対応
Girigiri no kodou no taiou
El futuro de un cuerpo que se ahoga
おぼれるからだの未来
Oboreru karada no mirai
No encuentro el final
つきあたりはみあたらない
Tsukiatari wa miataranai
Tú no puedes soportarlo
きみはたえられない
Kimi wa taerarenai
¿Es miedo lo que sientes? ¿Es esperanza?
抱くのは恐怖?希望は
Daku no wa kyoufu? Kibou wa?
¿Qué patrón puedes ver?
見えるのはどんな模様
Mieru no wa don’na moyou?
El deseo de querer creer
信じたいという思い
Shinjitai to iu omoi
¿Aún lo tienes contigo?
きみにまだあるのかい
Kimi ni mada aru no kai?
El mundo está lleno de falsedad
世界が負けあれもこれもfake
Sekai ga make are mo kore mo fake
¿Por qué termina? Porque podíamos jugar el juego
終わりなぜcoz we could play the game
Owari naze coz we could play the game
¿No más? Wow, también es falso
No more?Wowもgake
No more? Wow mo gake
Este lugar es un verdadero país de las maravillas
ここはそうwonderland
Koko wa sou wonderland
Noche y día, sueños falsos
Night and days偽りの夢
Night and days itsuwari no yume
Despierta sin dudar con ojos inocentes
幼き目迷わずにawake
Osanaki me mayowazu ni awake
¿No más? Wow
No more?Wow
No more? Wow
El mundo es un mundo absolutamente asombroso
世界は絶対なamazing world
Sekai wa zettaina amazing world
Deja tu vida en tus manos, en tu boca
生きおいまかせにin your mouth
Ikioimakase ni in your mouth
Las palabras se alinean una tras otra
言葉がずらり並びます
Kotoba ga zurari narabimasu
La corriente de aire que puedes sentir
触れる空気の気流
Fureru kuuki no kiryuu
La saboreas con la punta de la lengua
舌先でかます
Shitasaki de kamasu
¿Es incertidumbre lo que has aprendido? ¿Es incomodidad?
覚えたのは不安?違和感
Oboeta no wa fuan? Iwakan?
No puedes creerlo de corazón
心から信じるyou can’t
Kokoro kara shinjiru you can’t
Un espacio indistinguible
区別のつかない空間
Kubetsu no tsukanai kuukan
¿Puedes vivir en él?
きみは生きれるのかい
Kimi wa ikireru no kai?
El mundo está lleno de vida, de nacimiento
世界が負け生まめかしいて
Sekai ga make namamekashiite
La ruina se acerca
きたる破滅いざ
Kitaru hametsu iza
¿Qué quieres romper?
What do you wanna break
What do you wanna break?
¿No más? Wow, grita
No more?Wowわめけ
No more? Wow wameke
Este lugar es un verdadero país de las maravillas
ここはそうwonderland
Koko wa sou wonderland
En tu camino, sospecha de todo
On your wayすべてにsuspect
On your way subete ni suspect
El destino que enfrentas con ojos desnudos
裸の目見すえる運命
Hadaka no me misueru unmei
¿No más? Wow
No more?Wow
No more? Wow
El mundo es un mundo absolutamente asombroso
世界は絶対なamazing world
Sekai wa zettaina amazing world
La sensación de la piel congelada
凍えた皮膚の感触
Kogoeta hifu no kanshoku
El color de la mirada llena de miedo
怯えた眼差しの色
Obieta manazashi no iro
Tu cuerpo sediento
乾いたからだはここで
Kawaita karada wa koko de
Está deseando tu sangre
きみの血をほしがっている
Kimi no chi o hoshi gatte iru
El mundo está lleno de falsedad
世界が負けあれもこれもfake
Sekai ga make are mo kore mo fake
¿Por qué termina? Porque podíamos jugar el juego
終わりなぜcoz we could play the game
Owari naze coz we could play the game
¿No más? Wow, también es falso
No more?Wowもgake
No more? Wow mo gake
Este lugar es un verdadero país de las maravillas
ここはそうwonderland
Koko wa sou wonderland
Noche y día, sueños falsos
Night and days偽りの夢
Night and days itsuwari no yume
Despierta sin dudar con ojos inocentes
幼き目迷わずにawake
Osanaki me mayowazu ni awake
¿No más? Wow
No more?Wow
No more? Wow
La vida de límites, una vez más
限界の生命よagain
Genkai no seimei yo again
El mundo está lleno de vida, de nacimiento
世界が負け生まめかしいて
Sekai ga make namamekashiite
La ruina se acerca
きたる破滅いざ
Kitaru hametsu iza
¿Qué quieres romper?
What do you wanna break
What do you wanna break?
¿No más? Wow, grita
No more?Wowわめけ
No more? Wow wameke
Este lugar es un verdadero milagro
ここはそう奇跡
Koko wa sou kiseki
En tu camino, sospecha de todo
On your wayすべてにsuspect
On your way subete ni suspect
El destino que enfrentas con ojos desnudos
裸の目見すえる運命
Hadaka no me misueru unmei
¿No más? Wow
No more?Wow
No more? Wow
El mundo es un mundo absolutamente asombroso
世界は絶対なamazing world
Sekai wa zettaina amazing world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: