Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.304

Crazy Night

VOCALOID

Letra

Noche Loca

Crazy Night

Interminables elegios resuenan durante la llamada a escena
響くカーテンコール 止まない喝采
Hibiku kaatenkooru yamanai kassai

¿Hará eco más y más fuerte?
もっともっと響かせて
Motto motto hibikasete?

El timbre suena, y el telón se eleva
開演ブザー幕が上がった
Kaien buzaa maku ga agatta

En un, dos, tres, comencemos
One, two, threeで始まるよ
One, two, three de hajimaru yo

Luego de caminar por el sendero iluminado
スポットライト照らす道進んだら
Supottoraito terasu michi susundara

Le damos la bienvenida a todos
不思議の館へ
"fushigi no yakata e"

A nuestra maravillosa mansión
もれなくご招待
"morenaku goshoutai?"

Debes estar pedida
迷ったようだね
"mayotta youda ne"

Bueno, ahora está
外はもう
"soto wa mou"

Bastante oscuro afuera
暗いから
"kurai kara"

Así que hasta que
明かりが
"akari ga"

Se aclare
点くまで
"tsukumade..."

Te haremos sentir como en casa
もてなしましょう
"motenashimashou""

Con los reflejos de la noche
今宵の見せ場を
"koyoi no miseba wo..."

¡Comencemos!
始めよう
"hajimeyou"

Ahora ella-
さあ、あいつも
"saa, aitsu mo"

¡Y ella!
こいつも
"koitsu mo!"

¿Y él?
そいつも??
"soitsu mo??"

Todos haciendo griterío
みんなで大騒ぎ
Minna de oosawagi

¡Deja que la noche loca siga! El telón se alza
進め!crazy night 幕は上がった
Susume! crazy night maku wa agatta

Deja que la emoción aumente cada vez más
もっともっと盛り上がれ
Motto motto moriagare

Pueden simplemente actuar de acuerdo al guion
大本通りやればいいのさ
Daihon doori yareba ii no sa

¡No pienses en ello, solo sé un tonto!
考えないでバカになろう
Kangaenaide baka ni narou!!

El mundo girando, emborrachándose en un, dos, tres
ぐるぐる one, two, threeで酔わせてよって
Guruguru one, two, three de yowasete yotte

Y más nos alegramos
もっともっと騒ごうぜ
Motto motto sawagou ze

No es divertido si las cosas son simples, ¿no?
単純なのはつまらない
Tanjunna no wa tsumaranai?

Así que déjalas que se vuelvan más locas
なら、もっと狂わせて
Nara, motto kuruwasete

Oh, ¿que haremos?
ああ、どうしましょう
"aa, doushimashou"

¿Qué es lo pasó aquí?
どうしたんでしょう??
"doushitandeshou??"

¡Es una emergencia!
一大事
"ichidaiji!!"

Es como si el tiempo mismo
時間がどうやら
"jikan ga douyara..."

Se ha detenido
止まってしまったね
"tomatteshimatta ne..."

¿Qué hay sobre ella?
あの子は
"ano ko wa?"

¿Qué hay sobre ella?
あの子は
"ano ko wa~?"

¿Adónde se ha ido?
どこへ行った
"doko e itta?"

(¿Cuándo lo hizo?)
いつの間に
(itsu no ma ni)

Pero aún
それでも
"sore demo"

El show
舞台は
"butai wa"

Debe continuar
続けなくちゃ
"tsuzukenakucha..."

Hey, ¿no parece que hay una página siguiente?
ねえ、次のページが、ないらしい
"nee, tsugino page ga, nai rashii...!"

(¿¡Eh!? ¡oh no!)
大変だ
(taihenda!)

¿Oh? ¿no está ahí?
親、あっちも
"oya, acchi mo?"

No está aquí
こっちも
"kocchi mo..."

¡Aquí tampoco!
そっちも
"socchi mo!?"

En efecto, en ninguna parte
どこにも
"doko nimo"

¡Por ningún lado puede ser encontrada!
見つからない
"mitsukaranai...!"

¡Busca la causa que torció la noche loca!
探せ!crazy night 狂った原因
Sagase! crazy night kurutta genin

¡No hay forma de continuar!
ここから先は進めない
Koko kara saki wa susumenai!

¿Fue escondida?
隠蔽
"inpei?"

¿O destruida?
破壊
"hakai?"

¿Es un error?
バグ
"bagu?"

¿¡O una huelga!?
ストライク
"sutoraiki!?"

¿Quién en la tierra, y para qué?
一体「誰」が、「何のため」に
Ittai "dare"ga, "nanno tame" ni?

En 1, 2, 3, seguimos con las manos vacías
Three, two, oneで戻って検証
Three, two, one de modotte kenshou

Y nos preocupamos más y más
もっともっと込めば良い
Motto motto komareba yoi

Simplemente no podemos descifrarlo
考えたってわからない
Kangaetatte wakaranai

¿Es hoy solo otro continuará?
また今日が続くだけ
Mata kyou ga tsuzuku dake?

La página que fue robada
盗まれたのは
"nusumareta no wa"

¿Fue una escena indeseada?
望まぬシーン
"nozomanu shiin?"

En esa página siguiente
次のページで
" tsugi no page de..."

¿Revelaría al culpable?
犯人がわかる
"hannin ga wakaru...?"

Una futura página
未来のページ
"mirai no page "

¿Cómo lo supieron?
どうやって知った
"dou yatte shitta?"

Si son capaces de hace eso
それができるのは
"sore ga dekiru no wa..."

Entonces, ¿no eres tú el culpable?
犯人はあなたでしょう
"hannin wa anata deshou?"

Lo encontré
見っつけた
"...mi-ttsukketa"

En esta noche loca, usa la llave
Crazy nightを使って
Crazy night wo tsukatte

¡Y deja que la emoción aumente cada vez más!
もっともっと盛り上がれ
Motto motto moriagare

¿No puedes simplemente actuar según el titulo
タイトル通りやればいいのさ
Taitoru doori yarebaiino sa

Sin pensar en ello, solo siendo un tonto?
考えないでバカになろう
Kangaenaide baka ni narou?

¡Entonces! ¡en un, dos, tres, escribe en las páginas!
それなら!one, two, threeで刻んで、ページ
Sorenara! one, two, three de kizande, pe-ji!

Más y más, destrúyelo todo
もっともっと…壊そうぜ
Motto motto ...kowasou ze

Si quieres ver el verdadero final
本当のエンドみたいなら
Hontono end mitai nara

Haz las cosas aún más locas
もももっと狂わせて
Momomotto kuruwasete

¡Trae de vuelta la verdadera noche loca, por favor!
本当のcrazy night 返してちょうだい
"hontono crazy night kaeshite choudai!

Definitivamente, definitivamente, esta no puede ser
きっときっとじゃない
Kitto kitto ja nai..."

Incluso si actuaste de acuerdo al guion
大本通りやったことだけが
Daihon doori yatta koto dake ga

¿No es necesariamente la verdad?
真実だとは限らない
Shinjitsu da towa kagiranai...? ?

¿El final? El telón de la noche loca está bajo
終わり?crazy night 幕は下がった
Oshimai? crazy night maku wa sagatta

Espera, espera, no pares aún
待って、待って、止めないで
"matte, matte, tomenaide"

Desafortunadamente ¡el tiempo se acabó!
残念だけど…時間切れ
Zannen dakedo... jikangire-!

De nuevo, reunámonos otra noche
また…今夜会いましょう
"mata... konya aimashou"

¿¡De nuevo!? ¿Enloqueceremos otra noche?
また!?…今夜狂いましょう
"mata!?... konya kuruimashou?"

Puedes buscarlo otra noche
また今夜、探せばいい
"mata konya, sagaseba ii"

Hasta que los créditos finales
そのエンドロールが
Sono endoro-ru ga

Hayan pedido sus colores
焦るまで
Aseru made

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Hitoshizuku-P. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mio y traducida por Aye. Subtitulado por Aye y más 2 personas. Revisión por Gummy. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção