Traducción generada automáticamente
Guiro
Vinicio Capossela
Guiro
Guiro
Me demoro un poco más
Indugio ancora un poco
el nuevo día se oscurece
il giorno nuovo arriva fioco
y blanco lechoso
e bianco lattiginoso
Espero que en un dolor de garganta
spero in un mal di gola
al despertador le pido una hora o nada
alla sveglia chiedo un'ora o niente
Me entregaré ausente
mi darò assente
decidir no es mi mérito
decidere non è mio pregio
Nací cansado. Lo pensaré mañana
son nato stanco ci penserò domani
Lirón
Ghiro
Soy un lirón y me retiro
son ghiro e mi ritiro
seis meses bajo las hojas
sei mesi sotto le lenzuola
en el otro lado me doy la vuelta
dall'altro lato mi rigiro
Las dudas de la vida me pregunto
I dubbi della vita mi pongo
pero cuanto más pienso en ello
ma più ci ripenso
más en los lavabos de la cama
più nel letto sprofondo
Levantarse en el frío pronto nunca
Alzarmi al freddo presto giammai
de problemas desgracias suficiente pasé
di disgrazie di guai abbastanza ne passai
Rumino los extractos de ayer
Rumino gli stralci di ieri
allí tengo sueños más reales e hinchados
c'ho sogni più veri e gonfi
de deseos
di desideri
en la litera que borra y barre
nella branda che cancella e spazza
lejos pensamientos afilados y vivir
via pensieri aguzzi e vivi
costarse una noche de Nirvana
costati una notte di Nirvana
Pero si salgo, salgo y hago
Ma se esco fuori che esco a fare
tanto es la misma parte para rehacer
tanto è la stessa parte da rifare
pedir ayuda hoy ya no vale la pena
chiedere aiuto oggi non vale più
te llamo entonces me arrepiento
chiamarti poi mi pento
Insabbio y yo tomamos tiempo
insabbio e prendo tempo
qué tormento
che tormento
Lirón
Ghiro
y otra vez me retiro
e ancora mi ritiro
y desde abajo veo bien
e di qui sotto vedo bene
que el cambio entonces no quiero
che il cambio poi non mi conviene
tengo que salir encontrarme el lugar
devo uscire trovarmi il posto
el apartamento de vacaciones en agosto
l'appartamentino le ferie in agosto
pagar el dinero las multas de la renta
pagare i soldi le multe l'affitto
el papel de sello para todos los derechos
la carta da bollo per ogni diritto
Así que ahora lo tengo
E allora adesso c'ho son
Me rasco al ritmo de mi hijo
mi gratto al ritmo del son
y el hijo no me pasa
e non mi passa il son
Montugno Montugno son
Montugno Montugno son
Gualano Gualano son
Gualano Gualano son
y ciertamente me gusta mi hijo
e certamente me gusta el son
y que pasa que pasa que bonito el hijo
e che te pasa che te pasa che bonito el son
en Ancora Gualano son
a Ancora Gualano son
Guiro
Guiro
Y otra vez me retiro Porque!
E ancora mi ritiro Porque!
¿Por qué me gusta mi hijo?
Porque me gusta il son
Y no me da, no me da
E non mi pasa, non mi pasa,
no me des a mi hijo
non mi pasa el son
llorar como un cocodrilo que tengo hay
piango come un coccodrillo ci ho son
en el vacillus intencional que bonito el son
nel proposito vacillo che bonito el son
Montugno Montugno son
Montugno Montugno son
San Gualano Gualano son
San Gualano Gualano son
Créeme, créeme
crederme tu crederme
en el amor siempre que siempre
en el amor siempre tu siempre
Deves Believe
deves credere
y en la vida tengo que creer
y en la vida devo credere
creer
per credere
siempre creen con el fin de tomar
siempre credere per prendere
hacer para tomar
rendere per prendere
en la vida tengo que hacer para tomar
en la vida devo rendere per prendere
y al paisio tengo que hacer creer
y al paisio devo rendere per credere
siempre hacer para tomar
siempre rendere per prendere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinicio Capossela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: