Take a Hint (feat. Elizabeth Gillies)
Victoria Justice
Capta La Indirecta (part. Elizabeth Gillies)
Take a Hint (feat. Elizabeth Gillies)
¿Por qué siempre me están coqueteando los chicos que nunca me gustan?
Why am I always hit on by the boys I never like?
Siempre puedo verlos venir de la izquierda y de la derecha
I can always see 'em coming from the left and from the right
No quiero ser un remilgada, solo trato de ser educada
I don't wanna be a priss, I'm just trying to be polite
Pero siempre parece morderme en el-
But it always seems to bite me in the
Preguntame por mi numero
Ask me for my number
Si, me pusiste en un aprieto
Yeah, you put me on the spot
Tú crees que deberíamos salir
You think that we should hook-up
Pero yo creo que no deberíamos
But I think that we should not
Me tenias en hola
You had me at hello
Entonces abriste tu boca
Then you opened up your mouth
Y ahí fue cuando empezó a irse al sur
And that's when it started going south
¡Oh!
Oh!
Quita tus manos de mis caderas
Get your hands off my hips
Antes de que te golpee en los labios
'Fore I'll punch you in the lips
Deja de mirar mi– ¡hey!
Stop your staring at my, hey!
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
No, no puedes comprarme una bebida
No, you can't buy me a drink
Déjame decirte lo que pienso
Let me tell you what I think
Creo que deberías usar una menta
I think you could use a mint
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
C-capta la indirecta, capta la indirecta
T-take a hint, take a hint
Supongo que sigues sin entenderlo, asi que tomemoslo de nuevo
I guess you still don't get it, so let's take it from the top
Me preguntaste cuál es mi signo y te dije que era "para"
You asked me what my sign is, and I told you it was stop
Y si tuviera un centavo por cada nombre que acabas de soltar
And if I had a dime for every name that you just dropped
Estarías aquí y yo estaría en un yate
You'd be here and I'd be on a yacht
¡Oh!
Oh!
Quita tus manos de mis caderas
Get your hands off my hips
Antes de que te golpee en los labios
'Fore I'll punch you in the lips
Deja de mirar mi– ¡hey!
Stop your staring at my, hey!
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
No, no puedes comprarme una bebida
No, you can't buy me a drink
Déjame decirte lo que pienso
Let me tell you what I think
Creo que deberías usar una menta
I think you could use a mint
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
C-capta la indirecta, capta la indirecta
T-take a hint, take a hint
¿Qué de no no entiendes?
What about no don't you get?
Así que ve y dile a tus amigos
So go and tell your friends
No estoy realmente interesada
I'm not really interested
Ya es hora de que te vayas
It's about time that you're leaving
Voy a contar hasta tres y
I'm gonna count to three and
Abriré mis ojos y tu ya te habrás ido
Open my eyes and you'll be gone
(Uno) Quita tus manos de mi-
(One) get your hands off my
(Dos) O te golpearé en el-
(Two) or I'll punch you in the
(Tres) Deja de mirar mi– ¡hey!
(Three) stop your staring at my, hey!
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
No soy tu eslabón perdido
I am not your missing link
Déjame decirte lo que pienso
Let me tell you what I think
Creo que deberías usar una menta
I think you could use a mint
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
Capta la indirecta, capta la indirecta
Take a hint, take a hint
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Justice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: