Traducción generada automáticamente
You're The Reason
Victoria Justice
Tu eres la razon
You're The Reason
No quiero hacer una escena
I don't wanna make a scene
No quiero defraudarte
I don't wanna let you down
Tratando de hacer mis propias cosas
Trying to do my own thing
Y estoy empezando a darme cuenta
And I'm starting to figure it out
Que está bien, mantenlo unido
That it's alright, keep it together
Donde sea que vayamos
Wherever we go
Y está bien, oh bueno lo que sea
And it's alright, oh well whatever
Todo el mundo necesita saber
Everybody needs to know
Puede ser una locura
It might be crazy
¿Te he dicho últimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Tu eres la unica razon
You're the only reason
Que no tengo miedo de volar
That I'm not afraid to fly
Y es una locura
And it's crazy
Que alguien me pueda cambiar
That someone could change me
Ahora no importa lo que tengo que hacer
Now no matter what it is I have to do
No tengo miedo de intentarlo
I'm not afraid to try
Y necesitas saber eso
And you need to know that
Tu eres la razon por la cual
You're the reason why
Ni siquiera me importa cuando ellos
I don't even care when they
Di que estás un poco fuera de lugar
Say you're a little bit off
Míralos a los ojos, digo
Look 'em in the eye, I say
Nunca pude tener suficiente
I could never get enough
Porque está bien, mantenlo unido
Because it's alright, keep it together
Donde sea que vayamos
Wherever we go
Y está bien, oh bueno lo que sea
And it's alright, oh well whatever
Todo el mundo necesita saber
Everybody needs to know
Puede ser una locura
It might be crazy
¿Te he dicho últimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Tu eres la unica razon
You're the only reason
Que no tengo miedo de volar
That I'm not afraid to fly
Y es una locura
And it's crazy
Que alguien me pueda cambiar
That someone could change me
Ahora no importa lo que tengo que hacer
Now no matter what it is I have to do
No tengo miedo de intentarlo
I'm not afraid to try
Y necesitas saber eso
And you need to know that
Tu eres la razon por la cual
You're the reason why
Si estuviera lloviendo, le gritarías al sol
If it was raining, you would yell at the Sun
Recoge las piezas
Pick up the pieces
Cuando el daño esta hecho
When the damage is done
Dices que es solo otro día a la sombra
You say it's just another day in the shade
Mira el desastre que hicimos
Look at what a mess we made
Puede ser una locura
It might be crazy
¿Te he dicho últimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Tu eres la unica razon
You're the only reason
Que no tengo miedo de volar
That I'm not afraid to fly
Y es una locura
And it's crazy
Que alguien me pueda cambiar
That someone could change me
Ahora no importa lo que tengo que hacer
Now no matter what it is I have to do
No tengo miedo de intentarlo
I'm not afraid to try
Puede ser una locura
It might be crazy
¿Te he dicho últimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Tu eres la unica razon
You're the only reason
Que no tengo miedo de volar
That I'm not afraid to fly
Y es una locura
And it's crazy
Que alguien me pueda cambiar
That someone could change me
Ahora no importa lo que tengo que hacer
Now no matter what it is I have to do
No tengo miedo de intentarlo
I'm not afraid to try
Y necesitas saber eso
And you need to know that
Tu eres la razon por la cual
You're the reason why
No quiero hacer una escena
I don't wanna make a scene
No quiero defraudarte
I don't wanna let you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Justice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: