Traducción generada automáticamente
Las Mañanitas
Vicente Fernández
Les Matinées
Las Mañanitas
Voici les matinéesEstas son las mañanitas
Que chantait le roi DavidQue cantaba el rey David
Aujourd'hui, c'est ton jourHoy por ser día de tu santo
On te les chante iciTe las cantamos aquí
Réveille-toi, mon bien, réveille-toiDespierta, mi bien, despierta
Regarde, le jour s'est levéMira que ya amaneció
Les petits oiseaux chantent déjàYa los pajaritos cantan
La lune s'est déjà cachéeLa Luna ya se metió
Comme elle est belle la matinéeQué linda está la mañana
Où je viens te saluerEn que vengo a saludarte
Nous venons tous avec joieVenimos todos con gusto
Et plaisir pour te féliciterY placer a felicitarte
Le jour où tu es néEl día en que tú naciste
Toutes les fleurs ont fleuriNacieron todas las flores
Au moment du baptêmeEn la pilar del bautismo
Les rossignols ont chantéCantaron los Ruiseñores
Le jour se lève déjàYa viene amaneciendo
La lumière du jour est làYa la luz del día nos dio
Lève-toi le matinLevántate de mañana
Regarde, le jour s'est levéMira que ya amaneció
Si je pouvais te descendreSi yo pudiera bajarte
Les étoiles et une étoile filanteLas estrellas y un lucero
Pour te montrer combienPara poder demostrarte
Je t'aime vraimentLo mucho que yo te quiero
Avec des jasmins et des fleursCon jazmines y flores
Je veux décorer ce jourEste día quiero adornar
Aujourd'hui, pour être ton jourHoy, por ser día de tu santo
On vient te chanterTe venimos a cantar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vicente Fernández e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: