Traducción generada automáticamente
Cette Année-La
Vanessa Paradis
Este año-el
Cette Année-La
Ese añoCette année-là
Cantaba por primera vezJe chantais pour la premiere fois
El público no me conocíaLe public ne me connaissait pas
¿Qué año ese año?Quelle année cette annee-là
Ese añoCette année-là
Rock'n'Roll acababa de abrir sus alasLe rock'n'roll venait d'ouvrir ses ailes
Y en mi esquina canté hermosa, hermosa, hermosaEt dans mon coin je chantais belle, belle, belle
Y al público le gustóEt le public aimait ça
Ya los Beatles eran cuatro chicos en el vientoDéjà les Beatles étaient quatre garçons dans le vent
Y dije que mi canción fue rectaEt moi ma chanson disait marche tout droit
Ese añoCette année-là
Qué alegría ser el ídolo de los jóvenesQuelle joie d'être l'idole des jeunes
Para los fanáticos que rompieron las sillasPour des fans qui cassaient les fauteuils
Cuanto más pienso en ello, menos me olvidoPlus j'y pense et moins j'oublie
Descubrí mi primer amorJ'ai découvert mon premier mon dernier amour
El uno el grande el uno y para siempre el públicoLe seul le grand l'unique et pour toujours le public
Ese añoCette année-là
En el cielo estaba tocando músicaDans le ciel passait une musique
Un pájaro llamado SputnikUn oiseau qu'on appelait Spoutnik
¿O qué año ese año?Ou quelle année cette année-là
Ahí fue cuando nos despedimos de Marilyn en el corazón de oroC'est là qu'on a dit adieu à Marilyn au cœur d'or
Mientras West Side batió todos los récordsTandis que West Side battait tous les records
Ese añoCette année-là
Guitarras disparaban a los violinesLes guitares tiraient sur les violons
Se creía que se acercaba una revoluciónOn croyait qu'une révolution arrivait
Ese añoCette année-là
Fue ayer, pero hoy nada ha cambiadoC'était hier, mais aujourd'hui rien n'a changé
Es el mismo trabajo que empieza de nuevo esta nocheC'est le même métier qui ce soir recommence encore
Era el año sesenta y dosC'était l'année soixante deux
Era el año sesenta y dosC'était l'année soixante deux
Era el año sesenta y dosC'était l'année soixante deux
Era el año sesenta y dosC'était l'année soixante deux
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Paradis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: