Traducción generada automáticamente
Lemon Scent
Vampire Diaries
Aroma a limón
Lemon Scent
Ella, es una virtud
She, is a virtue
Te hace sentir, como si crecieras para nada
Make you feel, like you grew for nothing
Para ver, si la multitud se vuelve
To see, if the crowd turns
Para la vista, justo en frente de ella
For the view, right in front of it
No estás hecho para esto
You're not cut out for this
Tienes ese aroma de limón
You've got that lemon scent
Al diablo con tus instintos
Fuck your instincts
Todo lo que haces es por otra persona
Everything you do is for somebody else
Eres mi fracaso
You're my breakdown
Tu piel como aroma a limón
Your skin like lemon scent
No me decoloro bien
I just don't fade well
Esta es la parte en la que se pone algo personal
This is the part where it gets kind of personal
Di lo que necesites, ¿te hace sentir incómodo?
Say what you need, does it make you uncomfortable?
Tómelo en serio y descríbelo en detalle
Take it to heart and describe it in detail
¡Tus mentiras nunca se venderán!
Your lies will never sell!
¡Tus mentiras nunca se venderán!
Your lies will never sell!
Debes sentir, como si fueras casi humano
Must feel, like you're almost human
Tú, sube la superficie
You, rise the surface
De la [?]
From the [?]
¡Pero estoy triste y sola!
But i'm sad and lonely!
No estás hecho para esto
You're not cut out for this
Tienes ese aroma de limón
You've got that lemon scent
Al diablo con tus instintos, todo lo que haces es por otra persona
Fuck your instincts, everything you do is for somebody else
Eres mi fracaso
You're my breakdown
Tu piel como aroma a limón
Your skin like lemon scent
No me decoloro bien
I just don't fade well
Ahora se pone un poco sensual
Now it gets kinda sensual
¡Si te hace sentir incómodo!
If it makes you, uncomfortable!
Y estar orgulloso de los detalles
And be proud in the detail
Estás sentado en el suelo
You're sitting in the ground
Estás sentado en el suelo
You're sitting in the ground
¡Es tan rancio!
Its so stale!
Yo, no quiero quitarle a las almas
I, don't wanna take from the souls
La historia y los votos, y las mentiras que escribiste
The story and votes, and the lies that you wrote
Descontaminar las cosas, las cosas que perdiste
Defile things, the things that you lost
Renunció a lo que tiene, para construir lo que quiere
Gave up what you have, to build what you want
Take, off the [?] sentir mi punto
Take, off the [?] feel my point
Ten mi vida, en tu cabeza
Have my life, in your head
Escucha mis palabras, hizo mi vida
Hears my words, did my life
¡Me ha llevado mi vida!
Has my life, taken me!
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh, oh o-o-oh
Estas son las mentiras, las mentiras que querías
These are the lies, the lies that you wanted
Di con la cara recta, parpadea y lo compraste
Say with a straight face, blink and you bought it
Es suficiente para notar, es mi clase de estúpido
Its enough to notice, its my kind of stupid
Lamer su costra mientras todos somos comprados famosos
Lick off your scab as we're all bought famous
¡Fama!
Fame!
¡Compra fama!
Buy fame!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: