Traducción generada automáticamente
Sanctuary
Uta No Prince-sama
Sanctuary
“Itsu kara darou?” aruita michinori
Furikaeri miru to
Tsubomi ga hana e to
Kioku janaku
“Omoide” ni natta
Yasashiki memorīzu
Mata kenban e to kasane
Ore wa
(Could I make your dreams?)
Hajimete uta ni atta
(Could I make your dreams?)
Ano hi o wasurezu
(Could I make your dreams?)
Jouzu ni aisete iru ka?
Junketsu naru omoi o mune ni (wishing x2)
Shinjite
Kazashita mabayui taiyou no hikari e to
Yume no rōdo wa mada tsudzuite
Zero ni naru kimochi o wasurezu
Hashiriyukou
Setsuna no isshun isshun o taisetsu ni
Soshite sankuchuari no kanata
Owarinaki gakufu o utau
Tabiji wa hatenai
Haru no ame wa isasaka setsunaku
Gairoju no sakura
Shittori to nurasu
Hana kotoba ga futto maiorita
Tsuyoku karen ni
Utsukushiki kokoro de are
Ore wa
(Could I sing your song?)
Kono mune o utsu kodou
(Could I sing your song?)
Merodi o soete
(Could I sing your song?)
Soukyuu naru mirai e
Kaze to tomo ni hibiki kanadete (praying x2)
Yukitai
Kanashiki omoi mo namida mo keiken mo
Egao e no michishirube dakara
Sono subete tabanete gutto nigirishimete
Itsushika sono te wa nani ka o mamoru tame
Yasashisa ni kawaru hi ga kuru to
Tegami no youni kono uta yo
Ashita ni todoite
Kazashita mabayui taiyou no hikari e to
Yume no rōdo wa mada tsudzuite
Zero ni naru kimochi o wasurezu
Hashiriyukou
Setsuna no isshun isshun o taisetsu ni
Soshite sankuchuari no kanata
Owarinaki gakufu o utau
Tabiji wa hatenai
Santuario
Desde cuándo será?
Caminé por un largo camino
Al mirar hacia atrás
Los brotes se convierten en flores
No son recuerdos
Se han convertido en 'memorias'
Recuerdos amables
Se acumulan de nuevo en el teclado
Yo
(¿Podría hacer tus sueños?)
Por primera vez me encontré cantando
(¿Podría hacer tus sueños?)
No olvido ese día
(¿Podría hacer tus sueños?)
¿Puedo amarte bien?
Puro sentimiento en mi pecho (deseando x2)
Creo
Apuntando hacia la luz deslumbrante del sol
El camino de los sueños continúa
Sin olvidar el sentimiento de cero
Corramos
Cada momento de la fugaz eternidad
Y más allá de la tristeza
Cantando una partitura interminable
El viaje no tiene fin
La lluvia de primavera cae suavemente y tristemente
Los cerezos en el camino
Se empapan lentamente
Las palabras de las flores caen de repente
Con fuerza y claridad
Con un hermoso corazón
Yo
(¿Podría cantar tu canción?)
El latido golpea mi pecho
(¿Podría cantar tu canción?)
Acompañando la melodía
(¿Podría cantar tu canción?)
Hacia un futuro elevado
Resonando con el viento, cantando juntos (rezando x2)
Quiero ir
Los sentimientos tristes, las lágrimas, las experiencias
Son señales hacia la sonrisa
Abarcando todo, agarrándolo fuerte
Algún día, esa mano protegerá algo
Cuando llegue el día de cambiar a la amabilidad
Oh canción, como una carta
Llega al mañana
Apuntando hacia la luz deslumbrante del sol
El camino de los sueños continúa
Sin olvidar el sentimiento de cero
Corramos
Cada momento de la fugaz eternidad
Y más allá de la tristeza
Cantando una partitura interminable
El viaje no tiene fin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta No Prince-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: