Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 90

She Ain't Tell Ya

Usher

Letra

Ella no te lo dijo

She Ain't Tell Ya

Zaytoven
Zaytoven

Cada historia tiene más de un lado
Every story got more than one side

Hoy te voy a decir mi lado
Today I'mma tell you my side

Yo te lastimé, tú me haces daño
I hurt you, you hurt me

Incluso intercambio, escucha
Even exchange, listen

Ella no te dijo que la dejé empujar el 'rari
She ain't tell ya I let her push the 'rari

Ella no te dijo que nunca le dije lo siento
She ain't tell ya I never told her sorry

Ella no te dijo que me dejó golpear a sus compañeros
She ain't tell ya she let me hit her partners

Ella no te dijo que pagué por su cuerpo
She ain't tell ya I paid for her body yeah

Ella no te dijo que la dejé empujar el 'rari
She ain't tell ya I let her push the 'rari

Ella no te dijo que nunca le dije lo siento
She ain't tell ya I never told her sorry no

Ella no te dijo que me dejó golpear a sus compañeros
She ain't tell ya she let me hit her partners

No, ella no te dijo que pagué por ese cuerpo
No, she ain't tell ya I paid for that body no

Ella no te dijo que el dinero lo extendió como una alfombra
She ain't tell ya that money spread it out like carpet

Ella no te dijo que la tenía goteando como un grifo
She ain't tell ya I had her leaking like a faucet

Alguna vez te dijo que no tiene amor por papi
She ever tell you, she ain't have no love for papi

Ella no te ha dicho que tengo que mantener ese dinero encima de mí
She ain't tell you I gotta keep that cash on me (yuh)

Ella no te ha dicho que tengo que mantener la bolsa encima de mí
She ain't tell you I gotta keep the bag on me

Ella no te dijo que le aumenté su autoestima, ¿verdad?
She ain't tell you I boost her self-esteem did she?

No, ella no te dijo que preferiría jugar en mi equipo, ¿verdad?
No she didn't tell you she'd rather play on my team, did she?

Sé que te dijo cosas que no quería decir, ¿verdad?
I know she told you things she didn't mean, did she?

No te ha dicho que ha visto tres millones de dólares en joyas
She ain't tell you she seen three million dollars in jewelry

Ella no te ha dicho la verdad o porque tengo curiosidad
She ain't tell you the truth or did she cause I'm curious

No te ha dicho que ese cheque aumentó mi resistencia
She ain't tell you that check did increase my endurance

Ella no te ha dicho que las chicas materialistas me atraen
She ain't tell you materialistic girls attract me

No te lo ha dicho cada vez que se va, vuelve por mí
She ain't tell you every time she leave, she coming back for me

No te ha dicho que tengo ese camión de Bentley y lo cobré
She ain't tell you I got that Bentley truck and cashed down

No te ha dicho que estos asientos de peluche se sienten como un sofá
She ain't tell you these plush seats feel like a couch

Ella no te dijo que pagué su casa de mamá
She ain't tell you I paid off her mama house

Y sé que mi amor deja una mancha sin duda
And I know my love leave a stain without a doubt

Ella no va a contarte cómo llegué y lo dejó
She ain't gon' tell you how I came through and put it down

Ella no va a decirte cómo nos gusta hacer club con todas estas botellas
She ain't gon' tell you how we like to club up with all these bottles

Ella no va a contarte cómo pasé anoche con sesenta modelos
She ain't gon' tell you how I came through last night with sixty models

Y no puedo decirte nada de problemas o problemas
And I can't tell you 'bout no issues or no problems

Y ella no te ha dicho cómo hago alarde de ella en karats
And she ain't tell you how I flaunt her up in karats

Prometo en mi alma que nunca seré normal
I promise on my soul I'm never gon' be average

Sí, sí, sí, sí. Aunque ella no te ha dicho eso
Yeah-yeah-yeah-yeah (she ain't tell you that shit though)

No te ha dicho que estoy en sus venas como IV
She ain't tell you I'm in her veins like IV

No te ha dicho que acabamos de regresar de Grecia
She ain't tell you we just came back from Greece

Ella no te dijo que mi cuenta bancaria aumentó
She ain't tell you that my bank account increased

Ella no te dijo que era la mitad de la semana, sí
She didn't tell you was the middle of the week, yeah

Nos despertamos un miércoles y tomamos una juerga
We woke up on a Wednesday and took a spree

Ella no te dijo que me estaba motivando
She ain't tell you she was motivating me

Ella no te ha dicho que su bolso de diseñador vino de mí
She ain't tell you her designer bag came from me

Ella no te ha dicho que sus piernas estiradas en asientos Lamborghini (no)
She ain't tell you her legs stretched in Lamborghini seats (no)

Si no estoy acostado a su lado, ella ni siquiera puede dormir
If I ain't laying next to her then she can't even sleep

Cuando ella se levante ella estará tratando de quedarse conmigo durante semanas
When she pull up she be tryna stay with me for weeks

Llámame el general, sabes que juego para siempre
Call me the general, you know I play for keeps

Ella no te dijo que picaba como Muhammad Ali
She ain't tell you I sting like Muhammad Ali

Ella no te dijo que la dejé empujar el 'rari
She ain't tell ya I let her push the 'rari

Ella no te dijo que nunca le dije lo siento
She ain't tell ya I never told her sorry no

No te ha dicho que me dejó golpear a sus compañeros
She ain't tell ya she let me hit her partners no

Ella no te dijo que pagué por su cuerpo
She ain't tell ya I paid for her body yeah

Ella no te dijo que la dejé empujar el 'rari
She ain't tell ya I let her push the 'rari

Ella no te dijo que nunca le dije lo siento
She ain't tell ya I never told her sorry

Ella no te dijo que me dejó golpear a sus compañeros
She ain't tell ya she let me hit her partners

Ella no dice que pagué por su cuerpo
She ain't say I paid for her body no

Oh, no, ella dijo, él dijo
Oh nah, she said, he said

Al carajo con lo que dijeron, no, no
Fuck what they said, no, no

No seas amargado, solo sé mejor
Don't be bitter, just be better

Si yo te lastimo y tú me lastimas
If I hurt you and you hurt me

¿Cómo te pintas como mala suerte?
How you paint yourself as unlucky?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção