Traducción generada automáticamente
That's What It's Made For
Usher
Para eso está hecho
That's What It's Made For
Oh, sí, nena, sí
Ooh, yeah, baby, yeah
Humm
Humm
Sí, nena
Yeaah babe
Oh, oh
Ooh, ooh
Oh, sí
Oh, yeah
Escucha, tengo una historia que contar
Listen up I got a story to tell
Compruébalo ahora
Check it out now
Y sé que puedes identificarte con este
And I know you can identify with this one
Sí, sí, sí, oh
Yeah yeah yeah, oh
Compruébalo
Check it out
Pensé que lo golpearía y lo dejaría solo una noche
Figured I'd hit it and quit it just one night
Fue tan bueno para mí duplicó dos veces, yo
Got so good to me doubled back twice, I
Musta ha estado fuera de mi mente
Musta been outta my mind
Sé que no quiero
Knowin' I don't wanna
Estoy a punto de armarme
I'm about to nut up
Supongo que ya es demasiado tarde para volver atrás
Guess it's too late to turn back now
No puedo aplicar porque ese no es mi estilo
Can't appologize cuz that ain't my style
Shorty lloviendo mojado
Shorty rainin' wet
En mi oído hablando de
Up in my ear talkin' 'bout
Tengo lo que viniste a buscar
I got what you came for
Esto tiene tu nombre en él
This here got your name on it
Ve y dale
Go on and hit it
Para eso está hecho
That's what it's made for
Tenemos protección
We got protection
Para eso está hecho
That's what it's made for
Boo estás trippin' ahora
Boo are you trippin' now
Sabes que lo tengo
You know i got it
Para eso está hecho
That's what it's made for
Así que puedo hacerte así, nena
So I can do you like this, baby
Así puedo asustarte así, nena
So I can freak you like this, baby
Sabes que vas a sentirlo así, nena
Know you gon' felt it like this, baby
Chica, lo olvidé
Girl I forgot it
Pero todavía vamos a bajar así
But we gon' still get down like this
Reglas del juego, sin límite, sin corte
Game rules, no cap no cut
Pero incluso Superman no podía rechazar tu amor, yo
But even Superman couldn't turn your love down, I
Se deslizó hacia arriba, se deslizó hacia adentro
Slipped up, slipped in
Hey hombre, ¿qué demonios haces?
Hey man what the hell you doin?
Perro crudo es un nunca
Raw dog is a never
Sé que lo sé mejor
I know I know better
Oyó su susurro
Heard her whisper
No te preocupes, estoy a salvo
Dont worry I'm safe
No importa porque ya es tarde
Didn't matter cuz it's already to late
Estaba perdido en la salsa, muy mal
I was lost in the sauce, dead wrong
Y no pararé ahora
And I ain't stoppin' now
Parleein' en el arbusto otra vez
Parleein' in the bush again
No pensé en lo que estaba poniendo en él
Didn't think about what I was puttin' in it
Ve y dale
Go on and hit it
Para eso está hecho
That's what it's made for
Ella dijo: «¿Tienes algo, verdad?
She said, "You got somethin on right?"
Para eso está hecho
That's what it's made for
Boo, ¿estás alucinando?
Boo are you trippin'
Sabes que lo tengo
You know I got it
Para eso está hecho
Thats what it's made for
Así que puedo hacerte así, nena
So I can do you like this, baby
Así puedo asustarte así, nena
So I can freak you like this, baby
Sabes que vas a sentirlo así, nena
Know you gon' felt it like this, baby
Chica, lo olvidé
Girl I forgot it
Pero todavía vamos a bajar así
But we gon' still get down like this
Mejor estancia donde estás
Best stay where you are
Para eso está hecho
That's what it's made for
Playa playa lo puso abajo
Playa playa put it down
Para eso está hecho
That's what it's made for
Oh nena, date la vuelta
Oh baby turn around
Sabes que lo tengo
You know I got it
Para eso está hecho
That's what it's made for
Así que puedo hacerte así, nena
So I can do you like this, baby
Así puedo asustarte así, nena
So I can freak you like this, baby
Sabes que vas a sentirlo así, nena
Know you gon' felt it like this, baby
Chica, lo olvidé
Girl I forgot it
Pero todavía vamos a bajar así
But we gon' still get down like this
Tengo que irme
I gotta go
No tienes que ir a ninguna parte
Mm mm, you ain't gotta go nowhere
Mira, nena, algo está pasando, tengo que
Look baby I, something's comin' up, I gotta
Mm mm, sólo levántalo una vez más, déjame tocarlo
Mm mm, just get it up one more time, let me touch it
¿Otra vez?
Again?
Una y otra vez y otra vez
Again and again and again
Aspecto de bebé
Baby look
Vamos, sabes que eso es para lo que está hecho
Come on, you know that's what it's made for
¿Quieres que lo suda?
You want me to sweat it out?
Quiero que sudas todo
I want you to sweat it all out
Voy a buscarlo, nena
I'mma get it baby
Cógelo, tómalo
Get it, take it
De acuerdo
Ok
Tómalo
Take it
Voy a subir dentro
I'mma get up inside
Para eso está hecho (para eso está hecho)
That's what it's made for (that's what it's made for)
Para eso está hecho
That's what it's made for
No te tropieces, tengo protección
Don't trip, I got protection
Sabes que lo tengo
You know I got it
Para eso está hecho
That's what it's made for
Te voy a hacer esto, nena
I'm gon' do you like this, baby
Oh, vas a asustarte así
Oh you gon' freak you like this
Lo sentí así
Felt it like this
Todavía vamos a bajar así
We gon' still get down like this
Para eso está hecho
That's what it's made for
Oh, playa playa playa, bájala
Oh, playa playa put it down
Para eso está hecho
That's what it's made for
Demasiado tarde para volver ahora
Too late to turn back now
Sabes que lo tengo
You know I got it
Para eso está hecho
That's what it's made for
¿Te gusta esto?
Do you like this
Te asusta así
Freak you like this
Lo sentí así
Felt it like this
Chica, lo olvidé
Girl I forgot it
Pero todavía vamos a bajar así
But we gon' still get down like this
Y eso es sólo el principio (Dios)
And thats only the beginning (God)
Es mejor que me vaya a dormir aquí
I might as well just go to sleep here (damn)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: