Traducción generada automáticamente
Bad Girl
Usher
Chica mala
Bad Girl
Sho nuff, chal
Sho nuff, shawty
¿Qué es lo que hace? Sí
What it do? Uh yeah
Oh, no
Oooh, nah
Pimpin', oh, chico
Pimpin', oh, boy
¿Qué
Uh
Lo que todos saben acerca de un
What y'all know about a
¿Supermodelo?
Supermodel?
Recién salido de la revista Elle
Fresh out of Elle magazine
Comprar sus propias botellas
Buy her own bottles
Mira, jugo de chulo, necesito uno
Look, pimp juice, I need me one
Malo que una madre
Bad than a mother
Te escucho decir (necesito una chica mala)
I hear you saying (I need a bad girl)
Déjame oírte (si eres una chica mala)
Let me hear you (if you're a bad girl)
Jugadores, cuando me vean
Players, when you see me
Actúa como si me conocieras, sí
Act like you know me, yeah
Me quedo con un dólar en monedas
I keep a dollar worth of dimes
Sabes que el proxenetismo no es fácil
You know pimping ain't easy
Para todas mis chicas en el club
For all my chicks in the club
¿Quién sabe cómo cortar una alfombra
Who knows how to cut a rug
Si eres una chica mala
If you're a bad girl
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Ooh, trabaja conmigo, nena
Ooh, work me, baby
Sacudiendo de la manera que me gusta
Shaking it the way I like
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Di: ¡Sí!
Say: Yeah!
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
¿Qué mujer sexy?
What sexy lady's
¿Vienes a casa conmigo esta noche?
Coming home with me tonight?
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Muy malo, nena
Super bad, baby
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Ahora, he visto muchas chicas
Now, I've seen a lot of broads
Todo en uno para llamar
All on one to call
Todos parecían iguales
Everyone looked the same
Pero echa un vistazo a mi dama
But take a look at my dame
Por supuesto, ella toma ese hipnótico o Alize
For sure, she take that Hypnotic or Alize
No hay mucho más que pueda decir
There ain't much more I can say
Pero necesito una (necesito una chica mala)
But I need a (I need a bad girl)
Chica mala, sí (si eres una chica mala)
Bad girl, yeah (if you're a bad girl)
Tengo un mil' en el bar, ahora
Got one thou' on the bar, now
Chick necesita un trago en el suelo, ahora
Chick need a drink on the floor, now
Mira a esas chicas malas moviéndolas
Look at them bad girls moving it
Hacer caras mientras lo hacen
Making faces while they doing it
Ah, quiero llevar uno al baño
Ah, I want to take one to the restroom
Tan cerca, estoy oliendo a tu perfume
So close, I'm smelling like your perfume
Si eres una chica mala
If you're a bad girl
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Ooh, trabaja conmigo, nena
Ooh, work me, baby
Sacudiendo de la manera que me gusta
Shaking it the way I like
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Di: ¡Sí!
Say: Yeah!
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
¿Qué mujer sexy?
What sexy lady's
¿Vienes a casa conmigo esta noche?
Coming home with me tonight?
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Muy malo, nena
Super bad, baby
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Voy a conseguirme uno de ellos
I'mma get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos (uno de ellos)
Get me one of them (one of them)
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Voy a conseguirme uno de ellos
I'mma get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos (tal vez dos o tres)
Get me one of them (maybe two or three)
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh, oh (eso está bien para mí, chal)
Oh, oh, oh, oh, oh (that's cool with me, shawty)
Atrápame, chica mala (necesito una chica mala)
Get at me, bad girl (I need a bad girl)
Si quieres divertirte
If you want to party
Tengo lo que estás buscando
I got what you're looking for
Ven a verme en el V.I.P. (por mala compañía)
Come see me in the V.I.P. (for bad company)
Es muy necesario
It's very necessary
Ser ese tipo de chica para mí
To be that kind of girl for me
Si lo eres, entonces, nena, vámonos
If you are, then, baby girl, let's leave
Ooh, trabaja conmigo, nena
Ooh, work me, baby
Sacudiendo de la manera que me gusta
Shaking it the way I like
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Di: ¡Sí!
Say: Yeah!
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
¿Qué mujer sexy?
What sexy lady's
¿Vienes a casa conmigo esta noche?
Coming home with me tonight?
Estoy listo para ser malo
I'm ready to be bad
Necesito una chica mala
I need a bad girl
Muy malo, nena
Super bad, baby
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Voy a conseguirme uno de ellos
I'mma get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos (uno de ellos)
Get me one of them (one of them)
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Voy a conseguirme uno de ellos
I'mma get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Voy a conseguirme una de ellas (llamando a todas las chicas)
I'mma get me one of them (calling all girls)
Consígueme uno de ellos (alrededor del mundo)
Get me one of them (around the world)
Consígueme uno de ellos (sí, ponte malo)
Get me one of them (yeah, get bad)
Consígueme uno de ellos (si estás ahí fuera)
Get me one of them (if you're out there)
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh (quiero verte, si me oyes)
Oh, oh, oh, oh, oh (I wanna see you, if you hear me)
Atrápame, chica mala (venganme, chica mala)
Get at me, bad girl (get at me, bad girl)
Voy a conseguirme uno de ellos
I'mma get me one of them
Consígueme uno de ellos (alrededor del mundo)
Get me one of them (around the world)
Consígueme uno de ellos (sí, quédate mal)
Get me one of them (yeah, stay bad)
Consígueme uno de ellos (si estás ahí fuera)
Get me one of them (if you're out there)
Consígueme uno de ellos
Get me one of them
Oh, oh, oh, oh (quiero verte, si me oyes)
Oh, oh, oh, oh, oh (I wanna see you, if you hear me)
¡Atrápame, chica mala!
Get at me, bad girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: