Traducción generada automáticamente
You Make Me Wanna
Usher
Me haces querer
You Make Me Wanna
Esto es lo que haces
This is what you do
Esto es lo que haces
This is what you do
Esto es lo que haces
This is what you do
Esto es lo que haces
This is what you do
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Tú me haces
You make me
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Me haces, me haces
You make me, you make me
Antes de que nada comenzara entre nosotros
Before anything began between us
Eras como mi mejor amigo
You were like my best friend
El que solía correr y hablar con
The one I used to run and talk to
Cuando mi chica y yo estaban teniendo problemas
When me and my girl was having problems
Solías decir que todo va a estar bien
You used to say: It'll be okay
Sugerir pequeñas cosas bonitas que debería hacer
Suggest little nice things I should do
Y cuando voy a casa por la noche y recojo la cabeza
And when I go home at night and lay my head down
Todo en lo que parecía pensar eras en ti
All I seemed to think about was you
Y cómo
And how
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Tú me haces
You make me
Lo malo es que tú eres el que nos enganchó
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Sabiendo que deberías haber sido tú
Knowing it should have been you
Lo triste es que la amo, pero me estoy enamorando de ti
What's sad is that I love her but I'm falling for you
¿Qué debo hacer?
What should I do
Me voy a quedar embarazada
Should I tell my baby bye-bye
¿Debo hacer exactamente lo que siento dentro
Should I do exactly what I feel inside
Porque yo, no quiero ir, no necesito quedarme
Cos I, don't wanna go, don't need to stay
Pero realmente necesito reunirlo
But I really need to get it together
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Tú me haces
You make me
En este punto la situación está fuera de control
At this point the situation's out of control
Nunca quise hacerle daño
I never meant to hurt her
Pero tengo que dejarla ir
But I gotta let her go
Y puede que no lo entienda
And she may not understand it
Mientras todo esto está pasando
While all of this is going on
Lo intenté, intenté combatirlo
I tried, I tried to fight it
Pero la sensación es demasiado fuerte
But the feeling's just too strong
Tú me haces, me haces
You make me, make me
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna
¿Me estás haciendo?
You makin' me
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Tú me haces
You make me
Me haces querer dejar a la persona con la que estoy
You make me wanna leave the one I'm with
Comenzar una nueva relación contigo
Start a new relationship with you
Esto es lo que haces
This is what you do
Piense en un anillo y todas las cosas que viene junto con
Think about a ring and all the things it come along with
Tú me haces
You make me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: