Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 441

Before I Met You

Usher

Letra

Antes de conocerte

Before I Met You

te vi por ti
Saw you for you

(Recuerda, recuerda, recuerda, recuerda)
(Remember, remember, remember, remember)

Cambiaste mi vida de muchas maneras
You changed my life in so many ways

Solo pienso en (¿recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?)
I just think back to (would you remember, remember, remember, remember)

Cómo solía ser y cómo me tratabas (recordarías, recordarías, recordarías, recordarías)
How I used to be and how you dealt with me (would you remember, remember, remember, remember)

solo quiero agradecerte
Just want to thank you

En caso de que nunca vuelva a ver tu cara
Just in case I never see your face again

Por si acaso lo peor estaba destinado a suceder
Just in case the worst was meant to happen

En caso de que mañana nunca llegue, hay algo que deberías saber (deberías saber)
Just in case tomorrow never come, there is something you should know (should know)

Te he dado todo el hombre que soy (el hombre que soy)
I've given you every bit of the man I am (the man I am)

Sé que a veces no era bonito, pero era todo lo que tenía
I know at times, it wasn't pretty, but it was all I had

Nunca me contuve, ni un poco, y el mundo puede atestiguarlo
I never held back, not one little bit, and the world can attest to this

Y nena, volteaste mi programa al revés (al revés)
And baby, you flipped my program upside down (upside down)

(Escúchame ahora)
(Listen to me now)

Yo era un estafador y un jugador, niña (antes de conocerte)
I was a hustler and player, girl (before I met you)

Bebería un poco de algo, luego golpearía un poco de algo (antes de conocerte)
I'd drink a little something, then hit a little something (before I met you)

Pero cómo hiciste una (diferencia), mira lo que he estado (perdido)
But how you made a (difference), look what I've been (missing)

Tienes mi vida (junta) y te agradezco (por siempre)
You got my life (together) and I thank you (forever)

Realmente solía tirar mucho (antes de conocerte)
I really used to throw a lot (before I met you)

Pero hago uno cada noche y a veces tenía dos
But I do one every night and sometimes I had two

Pero todo eso cambió, mi juego, mi estado de ánimo, lo hiciste bien
But all of that done changed, my game, my frame of mind, you got it right

Y te amo de por vida, niña, te amo de por vida
And I love you for life, girl, I love you for life

Hubo tantas veces que no estuve ahí para ti
There was so many times I wasn't there for you

Y por cada uno de esos tiempos, me odié por
And for everyone of those times, I hated myself for

La forma en que lo hice, los altibajos
The way I went about it, the ups and the downs

Un pie adentro, mientras que el otro pie está afuera
One foot in, while the other foot's out

Amarte a ti, amar a otro
Loving on you, loving on another

Pero no soy diferente de cualquier otro hermano
But I ain't no different from any other brother

Entonces, lo que te doy aquí mismo, ahora mismo
So what I give to you right here, right now

En este lugar aquí (es mi voz, dilo)
In this here place (is my voice, say it out)

En este espacio aquí (deja que mi corazón se derrame)
In this here space (let my heart pour out)

Mientras expongo mi caso, mientras lo desgloso
As I state my case, as I break it down

Para decirte de dónde vengo para que veas el bien que has hecho
To tell you where I'm coming from so you've seen the good you've done

Así que has sentido el cambio que has hecho, quédate conmigo todos los días
So you've feel the change you've made, stay with me every day

Yo era un estafador y un jugador, niña (antes de conocerte)
I was a hustler and player, girl (before I met you)

Bebería un poco de algo, luego golpearía un poco de algo (antes de conocerte)
I'd drink a little something, then hit a little something (before I met you)

Pero cómo hiciste una (diferencia), mira lo que he estado (perdido)
But how you made a (difference), look what I've been (missing)

Tienes mi vida (junta) y te agradezco (por siempre)
You got my life (together) and I thank you (forever)

Realmente solía tirar mucho (antes de conocerte)
I really used to throw a lot (before I met you)

Pero hago uno cada noche y a veces tenía dos
But I do one every night and sometimes I had two

Pero todo eso cambió, mi juego, mi estado de ánimo, lo hiciste bien
But all of that done changed, my game, my frame of mind, you got it right

Y te amo de por vida, niña, te amo de por vida
And I love you for life, girl, I love you for life

Chica, si muriera esta noche antes de despertar
Girl, if I died tonight before I wake

Sé que tocaste mi vida de tantas maneras
Know that you touched my life in oh so many ways

Y cariño, si esta canción te la tuviera que regalar, ¿te acuerdas?
And sugar, if this song is I had to give, would you remember?

Recuerda mi corazón, recuerda que era bueno
Remember my heart, remember it was good

Recuerda que lo intenté todo el tiempo que pude
Remember that I tried as long as I could

Recuerda que di hasta que no tuve nada más
Remember that I gave till I had nothing else

recuerda mi voz
Remember my voice

Yo era un estafador y un jugador, niña (antes de conocerte)
I was a hustler and player, girl (before I met you)

Bebería un poco de algo, luego golpearía un poco de algo (antes de conocerte)
I'd drink a little something, then hit a little something (before I met you)

Pero cómo hiciste una (diferencia), mira lo que he estado (perdido)
But how you made a (difference), look what I've been (missing)

Tienes mi vida (junta) y te agradezco (por siempre)
You got my life (together) and I thank you (forever)

Realmente solía tirar mucho (antes de conocerte)
I really used to throw a lot (before I met you)

Pero hago uno cada noche y a veces tenía dos
But I do one every night and sometimes I had two

Pero todo eso cambió, mi juego, mi estado de ánimo, lo hiciste bien
But all of that done changed, my game, my frame of mind, you got it right

Y te amo de por vida, niña, te amo de por vida
And I love you for life, girl, I love you for life

Recuerda, recuerda, recuerda, recuerda
Remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

Recuerda, recuerda, recuerda, recuerda
Remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

¿Recordarías, recordarías, recordarías, recordarías?
Would you remember, remember, remember, remember

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: J. Austin / U. Raymond / K. Dean / C. Love / B.m. Cox. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção