Traducción generada automáticamente
The Buzz Feeling
UB40
La sensación de zumbido
The Buzz Feeling
Bueno, el hombre como el general Slinger
Well the man Like General Slinger
Sa vivir la vida que amas y amas la vida que vives
Sa live the life you love and love the life you live
Porque lo que hay en mi corazón es el diseño de dar
Cause what is in my hart is design to give
Pero una petición especial es que todos apuñalador espalda debe estar atrapado en
But special request is to all back stabber should be stuck in
Asieve
asieve
Cuando yo y yo fumo senisman dar gracias y alabar a la plena
When I and I smoke senisman give thanks and praise to the full
causa whot
causes whot
(Coro)
(Chorus)
El señor del sentimiento de zumbido
The buzz feeling lord
Bueno, ¿alguna vez has tenido el zumbido sintiendo mi sissisí
Well have you ever had the buzz feeling my sisthren
¿Alguna vez has tenido la sensación de zumbido?
Have You ever had the Buzz Feeling
mis hermanos
my brethren
¿Alguna vez has tenido la sensación de zumbido que te sacas rizla
Have you ever had the buzz feeling you take out you rizla
Empiezas a rodar seh tres o cinco hojas me
You start rolling seh three or five sheet me
Seh lo que estás haciendo con usted toma un pedazo de cigarrillo
Seh what you deeling with you take piece of cigarette
Comienza a romper abrir tu bolsa Giangi comienzas
Start breaching open up you Giangi bag you start
Rociando sacas la lengua y comienzas a lamer fe
Sprinkling you stick out you tongue and you start fe licking
Te apoyas contra una caja de altavoces te lleva a los partidos de iluminación
You lean against a speaker box take you matches lighting
¿Alguna vez has tenido el Buzz Feeling?
Seh man have you ever had the Buzz Feeling
(Coro)
(Chorus)
Cuando tu cabeza está girando tus rodillas tambaleándote tu vientre rodando
When your head is spinning you knees wobbling you belly rolling
Y tus ojos cerrando tu cabeza te volarían
And your eyes shutting fe you head would of blow off
Como un motor de coche la mayoría de la gente en el baile dem comienza a reír
Like a car engine most people in the dance dem start laughing
Algunos de ellos no pueden explicar el sentimiento misterioso así que te sientas en
Some of them cannot explain mysterious feeling so you sit on de
escalera
stair
Mirar pon de techo que la mano pon tu vientre
Gaze pon de ceiling you hand pon you belly
Usted comienza fe frotando un poco después de que un poco de vómito
You start fe rubbing a little after that you a little vomiting
Así que corres por las escaleras como una racha de relámpagos te mueves
So you run down the stairs like a streak of lightening you move
A través de la multitud como tú te estás metiendo en la braguita
Through the crowd like you hustling you brethen
Gritar que comienzas a razonar sobre la cosa y el tiempo y el piso
Shout you start reasoning about thing and time and the flat
Él se mueve en el operatir tocar una melodía ellos empiezan a burbujear
Him move in the operatir play a tune them start bubbling
Hace que sea aún más difícil fe que pasar a medida que se extiende hacia fuera lado
It make it even harder fe you passing as you reach out side
empezar
start
Respiración lenta te sientas pon de pared y empiezas a pensar nunca
Slow breathing you sit pon de wall and start thinking never
nuevamente
again
Voy a tener esa sensación de miedo
Would I get that feeling dread
(Coro)
(Chorus)
Bueno, tu cabeza deja de girar tus rodillas deja de tambalearte el vientre
Well you head stop spinning you knees stop wobbling you belly
detener rollo
stop roll
Inicio anhelo fe bola de masa hervida
Start crave fe dumpling
(Coro)
(Chorus)
Te grité que enrolla un splif
You I dren shout you roll up a splif
Yo dren tentación es graet pero
Me I dren temptation it is graet but
Recuerda esa sensación divertida
Remember that funny feeling
(Coro)
(Chorus)
Pero cuando yo seh no deberías reñir con el general
But wen me seh you shouldn`t rump with the general
No debería ir con el general
Shouldn`t rump with the general
No te mueras con el general
Me seh Don`t rump with general
No juegues con el general
Don`t play with the general
No juegues con el general
Don`t fool with the general
No camines con el general
Don`t walk with the general
No hables con el general
Don`t talk with the general
No comas al general
Don`t eat eith the general
(Coro)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UB40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: