Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.108

Freak (feat. Megan Thee Stallion)

Tyga

Letra

Fenómeno (hazaña. Megan Thee Semental)

Freak (feat. Megan Thee Stallion)

¿A qué me refiero?
What I mean?

Usted lo que necesito
You what I need

Maldita sea, pliz
Damn, pliz

Necesito un monstruo, un monstruo
I need a freak, freak

Ah, sí
Huh, ayy

Mostaza en el ritmo ho
Mustard on the beat ho

Necesito un monstruo, un monstruo, un monstruo (sí)
I need a freak, freak, freak (yeah)

Para frotar mi cabello, cabello, cabello (frotar mi cabello)
To rub my hair, hair, hair (rub my hair)

Ayy, necesito un monstruo todos los días de la semana (huh, huh)
Ayy, I need a freak every day of the week (huh, huh)

Coloque las piernas en el aire, coloque las piernas en el aire (en el aire, en el aire)
Put the legs in the air, put the legs in the air (in the air, in the air)

Quiero un freak, freak, freak (quiero un freak, sí)
I want a freak, freak, freak (I want a freak, yeah)

Fenómeno que simplemente no le importa, se preocupa, se preocupa (fenómeno que simplemente no le importa)
Freak who just don't care, care, care (freak who just don't care)

Ayy, necesito un monstruo con un culo grande
Ayy, I need a freak wit' a big ass butt

Haz que todos los negros miren, todos los negros miren (ayy, ayy)
Make all the niggas stare, all the niggas starin' (ayy, ayy)

Necesito un monstruo, rebotar al ritmo, sí
I need a freak, bounce to the beat, yeah

Freak ho, dime qué comer, sí
Freak ho, tell me what to eat, yeah

Chica rara, dime dónde dormir
Freak girl, tell me where to sleep

Traga la carne, hmm, dime si es dulce, sí
Swallow on the meat, hmm, tell me if it's sweet, yeah

Me gusta un monstruo, hacerlo en el coche dejar semen en el asiento
I like a freak, do it in the car leave cum on the seat

Hazlo en la oscuridad, ni siquiera quiero ver (no, no)
Do it in the dark, I don't even wanna see (no, no)

Abre tu puerta, tengo una llave grande, sí
Open up your door, I got a big ass key, yeah

Como un monstruo que, bebé dobla las rodillas (dobla las rodillas)
Like a freak tho', baby bend your knees (bend your knees)

Tan agradable, haz que diga por favor
So nice, make her say please (say please)

Como un pirulo, lamelo hasta que esté limpio
Like a lolly, lick it 'til it's clean

Ella me miró y dijo: «Cariño, ¿qué quieres decir? (¿Qué quieres decir?)
She looked at me said: Baby, what you mean? (What you mean?)

Necesito un monstruo, un monstruo, un monstruo (sí)
I need a freak, freak, freak (yeah)

Para frotar mi cabello, cabello, cabello (frotar mi cabello)
To rub my hair, hair, hair (rub my hair)

Ayy, necesito un monstruo todos los días de la semana (huh, huh)
Ayy, I need a freak every day of the week (huh, huh)

Coloque las piernas en el aire, coloque las piernas en el aire (en el aire, en el aire)
Put the legs in the air, put the legs in the air (in the air, in the air)

Quiero un freak, freak, freak (quiero un freak, sí)
I want a freak, freak, freak (I want a freak, yeah)

Fenómeno que simplemente no le importa, se preocupa, se preocupa (fenómeno que simplemente no le importa)
Freak who just don't care, care, care (freak who just don't care)

Ayy, necesito un monstruo con un culo grande
Ayy, I need a freak wit' a big ass butt

Haz que todos los negros miren, todos los negros miren (ayy, ayy)
Make all the niggas stare, all the niggas starin' (ayy, ayy)

Ayy, ayy
Ayy, ayy

Oh, ¿estás buscando a un monstruo? ¿Eh?
Oh you lookin' for a freak? (Uh?)

Soy el más grande (ah)
I'm the biggest one (ah)

Puedo hacer un truco que no sabes hacer que te cum (mwah)
I can do a trick you ain't know make you cum (mwah)

Grande ghetto botín bougie, exigente (ayy, ayy, ayy)
Big ghetto booty, bougie, choosy (ayy, ayy, ayy)

No voy a renunciar a la vagina para una cena y una película (ah)
Ain't givin' up the pussy for a dinner and a movie (ah)

Necesito un negro asqueroso que no me importe (sí)
I need me a nasty ass nigga that don't care (yeah)

Rompí con mi ex porque tenía al negro asustado (sí)
Broke up with my ex 'cause I had the nigga scared (yeah)

No vas a comer lo que estás aquí, nena. Soy una ninfómana
You ain't eatin' what you here for, baby I'm a nympho

Quiero mantener a un negro en la roca como un pedernal (ayy, ayy)
Wanna keep a nigga on rock like a flintstone (ayy, ayy)

Los verdaderos monstruos no tropiezan, vienen y luego se sumergen (sí)
Real freaks don't trip, they come and then dip (yeah)

Tratarlo como favores de fiesta, los paso como papas fritas
Treat him like party favors, I pass them like chips

Trae mi nuez, ¿y luego qué?
Get my nut, then what?

Estoy de vuelta a la oferta (ir, ir, ir)
I'm back to bidness (go, go, go)

Una buena lamer, trucos de hella, eso es todo lo que obtiene (ah)
A good lick, hella tricks, that's all that he get (ah)

Ayy, necesito un freak, freak, freak (sí)
Ayy, I need a freak, freak, freak (yeah)

Para frotar mi cabello, cabello, cabello (frotar mi cabello)
To rub my hair, hair, hair (rub my hair)

Ayy, necesito un monstruo todos los días de la semana (huh, huh)
Ayy, I need a freak every day of the week (huh, huh)

Coloque las piernas en el aire, coloque las piernas en el aire (ayy, ayy, ayy)
Put the legs in the air, put the legs in the air (ayy, ayy, ayy)

Quiero un freak, freak, freak (quiero un freak, sí)
I want a freak, freak, freak (I want a freak, yeah)

Fenómeno que simplemente no le importa, se preocupa, se preocupa (fenómeno que simplemente no le importa)
Freak who just don't care, care, care (freak who just don't care)

Ayy, necesito un monstruo con un culo grande
Ayy, I need a freak wit' a big ass butt

Haz que todos los negros miren, todos los negros miren (ayy, ayy)
Make all the niggas stare, all the niggas starin' (ayy, ayy)

Ayy, tengo una perra llamada Ashley, ella ni siquiera me pregunta
Ayy, I got a bitch named ashley, she don't even ask me

Chupar a un negro, con Britney en el asiento trasero (sheesh)
Suck a nigga up, with britney it in the backseat (sheesh)

Perra nueva, los paparazzi piensan que ella Cassie (huh, huh)
Brand new bitch, paparazzi think she cassie (huh, huh)

Dile que lo haga desagradable, escupe como un daffy (escupe)
Tell her make it nasty, spit like daffy (spit)

No soy Billie Jean, pero la perra me llama papi
I ain't billie jean but the bitch call me daddy (woo)

Los diamantes en mi oído me hicieron sentir como Gatsby
Diamonds in my ear got me feelin' like gatsby (hey)

Casa llena de azadas, sólo se podía imaginar (ir)
House full of hoes, you could only imagine (go)

Cinco de la mañana, haciéndose fantasma como Casper
Five in the morning, getting ghost like casper

Ayy, necesito un fenómeno (sí)
Ayy, I need a freak (yeah)

Para frotar mi cabello, cabello, cabello (frotar mi cabello)
To rub my hair, hair, hair (rub my hair)

Ayy, necesito un monstruo todos los días de la semana (huh, huh)
Ayy, I need a freak every day of the week (huh, huh)

Pon las piernas en el aire, pon las piernas en el aire (hmm, hmm)
Put the legs in the air, put the legs in the air (hmm, hmm)

Quiero un freak, freak, freak (quiero un freak, sí)
I want a freak, freak, freak (I want a freak, yeah)

Fenómeno que simplemente no le importa, se preocupa, se preocupa (fenómeno que simplemente no le importa)
Freak who just don't care, care, care (freak who just don't care)

Ayy, necesito un monstruo con un culo grande
Ayy, I need a freak wit' a big ass butt

Haz que todos los negros miren, todos los negros miren (ayy, ayy)
Make all the niggas stare, all the niggas starin' (ayy, ayy)

Ayy, necesito un fenómeno (sí)
Ayy, I need a freak (yeah)

Para frotar mi cabello, cabello, cabello (frotar mi cabello)
To rub my hair, hair, hair (rub my hair)

Ayy, necesito un monstruo todos los días de la semana (huh, huh)
Ayy, I need a freak every day of the week (huh, huh)

Pon las piernas en el aire, pon las piernas en el aire (hmm, hmm)
Put the legs in the air, put the legs in the air (hmm, hmm)

Quiero un freak, freak, freak (quiero un freak, sí)
I want a freak, freak, freak (I want a freak, yeah)

Fenómeno que simplemente no le importa, se preocupa, se preocupa (fenómeno que simplemente no le importa)
Freak who just don't care, care, care (freak who just don't care)

Ayy, necesito un monstruo con un culo grande
Ayy, I need a freak wit' a big ass butt

Haz que todos los negros miren, todos los negros miren (ayy, ayy)
Make all the niggas stare, all the niggas starin' (ayy, ayy)

Maldito
Damn

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção