Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.498

Still Got It (feat. Drake)

Tyga

Letra

Todavía lo tengo (hazaña. Drake)

Still Got It (feat. Drake)

Me siento bien. Tengo un tiempo libre, chica. Ha pasado tanto tiempo
I feel good I got some time off, Girl its been so long

¿Te divertiste, porque Ima necesita un taxi para llevarme a casa?
Did you have fun, 'cause Ima need a cab just to get me home

Y tal vez puedas llamar enfermo
And maybe you can call in sick

Llévenlo a la cuna y obtén todo esto
Bring it to the crib and get all this all this

Sé que soy sangre, pero cuán real es eso
I know I'm blood, but how real is that,

¿Quieres que vuelva esa sensación?
You want that feeling back?

Probablemente uno de mis amores más reales jamás
Probably one of my realest loves ever

Cartas de cuatro páginas
Four page letters

Y el tiempo es mejor
And time is all better,

Porque el tiempo cura lo que sea
'Cause time heal whatever

Ima necesita un momento porque los momentos duran para siempre
Ima need a moment 'cause moments last forever

Coches con cuero crema
Cars with cream leather

Las hembras están en un
Females are on a regular

¿Qué sentido tienen los títulos?
What's the point in titles

Nos gusta cómo nos dicen
We liking it how they tell us

Prefiero ser amigo con beneficios hasta que estemos listos
I'd rather stay friend with benefits till we ready

Ahora listo, Sean Don me hizo sentir pesado
Now ready, Sean Don got me feeling heavy

A ella le gusta una oportunidad más, más problemas
She like one more chance, more problems no biggie ah

Está bien, no lo tomes a mal
It's all good don't take it the wrong way

No es nada personal, pero ¿quién es este negro en tu cara?
Ain't nothing personal, but who this nigga in your face?

Podemos irnos juntos o puedes tomar tu espacio
We can leave together or you can take your space

La noche es joven, deberíamos ir a mi casa
The night's young, we should head over to my place

Ja, ahora nos reímos y todo eso
Ha, now we laughing and all that

Dile a tu amigo que pueden retroceder
Tell your friend they can fall back

Ni siquiera tienes que preguntar dos veces
Ain't even gotta ask twice

¿Dijo lo que te sientes?
She said what you feeling like?

Me siento bien. Tengo un tiempo libre, chica. Ha pasado tanto tiempo
I feel good I got some time off, Girl its been so long

¿Te divertiste, porque Ima necesita un taxi para llevarme a casa?
Did you have fun, 'cause Ima need a cab just to get me home

Y tal vez puedas llamar enfermo
And maybe you can call in sick

Y traerte a la cuna y consigue todo esto, todo esto/d**k
And bring you to the crib and get all this, all this/d**k

Lo sé, sé que soy franco, pero cuán real es eso
I know, I know I'm blunt, but how real is that,

¿Quieres que vuelva esa sensación?
You want that feeling back?

Bueno, deberías saberlo
Well you should know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Yo todavía
I still…

No, no hay nadie como tú
Uh, ain't no, ain't nobody like you

He oído que tienes que jugar, pero él no te excita
Heard you gotta ballplayer, but he don't excite you

No soy a quien tienes que mentirle
I ain't the one you gotta lie to

Túmbate, relájate, clímax, déjame morderte
Lay down, relax, climax, let me bite you

Uh, todavía un, todavía un superfreak
Uh, still a, still a superfreak

Sabes lo caliente que es cuando estoy rodando en las sábanas
You know how hot it be when I'm rolling in the sheets

Basta de hablar de mí
Enough about me

Oí que terminaste tu título
I heard you finished your degree

Sólo llámame genuina, porque soy el mismo O G
Just call me genuine, 'cause I'm the same O G

Fuimos jóvenes, llenos de inseguridades
We was young, full of insecurities

Crecidos ahora, todo lo que tenemos son viejos recuerdos
Grown up now, all we got is old memories

Solía ser como enemigos
Used to be like enemies

Discutir por las mañanas
Argue in the mornings

Vuela, demasiado orgullo para decir lo siento
Fly shit, too much pride to say sorry

El tiempo se arruinó como la mitad del día
Time just ruined like half the day

Número 24, deja que se desvanezca
Number 24, let it fade away

Tiene que irse, pero quiere quedarse
She gotta leave, but she wanna stay

A ella le gusta, ¿cómo te sientes nena?
She like, how you feeling babe?

Como... mierda
Like…shit…

Me siento bien. Tengo un tiempo libre, chica. Ha pasado tanto tiempo
I feel good I got some time off, Girl its been so long

¿Te divertiste, porque Ima necesita un taxi para llevarme a casa?
Did you have fun, 'cause Ima need a cab just to get me home

Y tal vez puedas llamar enfermo
And maybe you can call in sick

Llévenlo a la cuna y obtén todo esto
Bring it to the crib and get all this all this

Lo sé, sé que soy sangre, pero cuán real es eso
I know, I know I'm blood, but how real is that,

¿Quieres que vuelva esa sensación?
You want that feeling back?

Bueno, deberías saberlo
Well you should know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Todavía lo tengo para ti, todavía lo tengo para ti [3x]
I still got it for ya, I still got it for ya [3x]

Y aunque lo dejamos ir, es mejor que lo sepas
And even though we let it go, it's better that you know

Yo todavía
I still…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção