Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285

Never Be The Same

Tyga

Letra

Nunca ser el mismo

Never Be The Same

[Coro:]
[Chorus:]

Nunca seré el mismo... ya que el dinero
Never will I be the same... since the money

Y los coches llegaron con la fama
And cars came with the fame

Solo hacemos fiestas, hacemos fiestas porque tengo un nombre
We just party cause, throwing parties cause I've got a name,

Para ellos la vida es la misma
For them life is the same,

Pero hombre, nunca seré el mismo
But man, I will never be the same

Al saludar la oración, mi ala al escenario
As I hail mary prayer, my wing to the stage,

Agarra un hidro de oxígeno, arroja un poco de frío a la cara
Grab a hydro oxygen, throw a little cool to face

Nunca tengas miedo, grado lírico, Amj gana el juego
Never afraid, lyrical grade, amj's win the game.

Sentirse como una milla, desear que las cosas ahora fueran como en los días
Feeling like a mile, wishing things now was like back in the day

Tengo un ladrillo grande, visto un poco... patada
Got a big brick, seen a little... kick

Ahora todos y mamá quieren odiar
Now everbody and they momma wanna hate

(Todos y mamá quieren odiar)
(Everybody and they momma wanna hate)

Pero lo que... espera
But what you... wait

Durmiendo sobre mí, no te despertará
Sleeping on me, you won't wake,

Hay un asesino mirándome a los ojos, verás un negro de suspense
There's a killer looking in my eyes, you will see thriller nigga

[Coro:]
[Chorus:]

Nunca seré el mismo... ya que el dinero
Never will I be the same... since the money

Y los coches llegaron con la fama
And cars came with the fame

Solo hacemos fiestas, hacemos fiestas porque tengo un nombre
We just party cause, throwing parties cause I've got a name,

Para ellos la vida es la misma
For them life is the same,

Pero hombre, nunca seré el mismo
But man, I will never be the same

Rodando por la ventana en el nuevo benzo
Rolling down the window on the new benzo

Hollerin en dejar que estas bimbos y mi chica no se enteren más
Hollerin at let these bimbos and my girl find out no more

Trae tu coche... fuera por mí
Bring your car... out for me

Sólo tenía diecinueve años
Shit I was only nineteen.

Al diablo con eso por la carrera, gastar estas cadenas en cadenas (por menos casos)
Fuck that by the race, spend these chains on chains (for less case)

Más dinero, más dinero
More money, more money,

Dinero joven, tu dinero
Young money, your money,

¡Otros les dicen que se jodan!
Others tell em' fuck off!

¡Estos nuevos negros se detienen!
These new niggas all paused!

¿Qué es un perro con un ladrido
What's a dog with a bark

Por un tigre y un tiburón
To a tiger and a shark.

Y te preguntas por qué estoy fuera de la perra cruda
And you wonder why I'm off the raw bitch

Porque soy malo, malo, hasta el hueso
Cause I'm bad, bad, to the bone

[Coro:]
[Chorus:]

Nunca seré el mismo... ya que el dinero
Never will I be the same... since the money

Y los coches llegaron con la fama
And cars came with the fame

Solo hacemos fiestas, hacemos fiestas porque tengo un nombre
We just party cause, throwing parties cause I've got a name,

Para ellos la vida es la misma
For them life is the same,

Pero hombre, nunca seré el mismo
But man, I will never be the same

Nunca seré el mismo (ustedes, cabrones, ¿creen que me conocen?)
I will never be the same (you motha fuckers think you know me?)

Nunca seré el mismo (no sabes nada)
I will never be the same (you don't know shit)

Nunca seré el mismo (usted acerca de mí)
I will never be the same (you about me)

Nunca seré el mismo (ya ves, porque ni siquiera sé de mí)
I will never be the same (you see, cause I don't even know about me)

Nunca seré el mismo
I will never be the same

Me levanto de pie en tu techo con vistas a Wilshere
I rise standing on your ceiling that overlook wilshere

No tenemos que meternos en esto
We don't gotta go into it rip shit getting into,

Negro, seré un poco hostil, estoy entumecido
Nigga, I'll be kinda hostile, I'm numb,

Ve al banco, porque es divertido
Go to the bank, cause it's fun,

¿Qué piensas porque voy a mandar cocos a un triunfo que soy tonto?
What you think cause I'm gon send coconuts to a trump that I'm dumb?

Dile a esa chica Kim que consiga algo
Tell that girl kim get some

Dos bolas por el precio de una
Two balls for the price of one

Puedes ser mi pequeña mamá de fútbol
You can be my little soccer mom,

Cuando termine, llévate a mis hijos, jaja
When I' m done, take my kids, haha

Sí, así, tus llaves en tu regazo
Yeah yo like that, your keys in your lap

No te apeges al rey
Don't get attached close to the king

Tuve que ponérselo en mi espalda
Had to get it tatted on my back.

[Coro:]
[Chorus:]

Nunca seré el mismo... ya que el dinero
Never will I be the same... since the money

Y los coches llegaron con la fama
And cars came with the fame

Solo hacemos fiestas, hacemos fiestas porque tengo un nombre
We just party cause, throwing parties cause I've got a name,

Para ellos la vida es la misma
For them life is the same,

Pero hombre, nunca seré el mismo
But man, I will never be the same

Nunca seré el mismo
I will never be the same.

Nunca seré el mismo
I will never be the same.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção