Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121

I Believed It (feat. dvsn & Mac Miller)

Ty Dolla $ign

Letra

Lo creí (hazaña. dvsn y Mac Miller)

I Believed It (feat. dvsn & Mac Miller)

Oh-oh-oh-oh, oh-oh, sí, sí
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, yeah-yeah

Oh, oh-oh-oh, sí
Oh, oh-oh-oh, yeah

Oh, oh
Oh, oh

Perra, me mentiste a la cara y lo creí
Bitch you lied to my face and I believed it

Oh, lo creí, lo creí
Oh, I believed it, I believed

Dijo: No importa lo que haga, nunca me dejas
Said: No matter what I do, you never leave me

Huh, nunca me dejes, nunca te vayas
Huh, never leave me, never leave

Y ahora te has ido, uh
And now you're gone, uh

Durante tanto tiempo, uh
So long, uh

Ahora se ha ido
Now she's gone

Durante tanto tiempo, woo
So long, woo

Puse el pie en el gas tan pronto como me enteré de la noticia
I put my foot on the gas as soon as I heard the news

Dicen que te estoy espeluznando, te dijeron que no es verdad
They say that I'm creepin' on you, told you that shit ain't true

Con esa misma chica, me he estado enviando mensajes de texto y facetimin'
With that same chick, been textin' me and facetimin'

Actía como si estuvieras bromiando solo por preguntarme al respecto
I was actin' like you buggin' just for askin' 'bout it

Di que no es real, por favor di que no es real
Say it ain't real, please say it ain't real

Dices: Estos negros no son leales
You say: These niggas ain't loyal

Nunca pensé que sería uno
Never thought that I'd be one

Te pongo encima, saco hielo el reloj
I put you on top, I ice out the watch

Y sé que te mostré
And know I showed you off

VS tu cuello, hacemos un cheque
VS your neck, we run up a check

Pero nada de eso importa en absoluto, oh
But none of that matters at all, oh

Dijiste: Cuando sangro
You said: When I bleed

Dije: Todos somos amados o amigos
I said: We all be loved or friends

Me dijiste: Pon un poco de respeto a tu nombre
You told me: Put some respect on your name

Dijiste que era demasiado bueno para los juegos
You said that I was too good for the games

Me dijiste que nunca cambiaría
You told me I'd never change

Dijiste lo mismo a todos estos negros
You said all these niggas the same

¿Cómo podría voltearte esto encima, como si tuvieras la culpa?
How could I ever flip this on you, like you're to blame

Pero me mentiste a la cara y lo creí
But you lied to my face and I believed it

Oh, lo creí, lo creí
Oh, I believed it, I believed

Dijo: No importa lo que haga, nunca me dejas
Said: No matter what I do, you never leave me

Huh, nunca me dejes, nunca te vayas
Huh, never leave me, never leave

Y ahora te has ido, uh
And now you're gone, uh

Durante tanto tiempo, uh
So long, uh

Sí, sí, sí
Yeah-yeah-yeah

Sé que vas a escuchar cuando deje de hablar
I know you gon' listen when I stop talkin'

Y me vas a extrañar cuando empiece a caminar
And you're gonna miss me when I start walkin'

Empiezas a buscarme cuando empiezo a mirar
You start lookin' for me when I start watchin'

Enloquecos unos a otros, pero sigo queriéndote
Drive each other crazy, but I still want you

Aún quieres tu loco culo y todos tus cambios de humor
Still want your crazy ass and all your mood swings

Aún te quiero, pero voy a pasar a cosas nuevas
Still want you, but I'm movin' on to new things

Pasar por mi teléfono se está volviendo viejo y
Goin' through my phone is gettin' old and

Pregunta sobre: ¿Quién es? ¿Y cómo la conozco?
Askin' 'bout: Who that is? And how I even know her

Espera, tienes un momento para ti esta noche
Now wait you get a moment to yourself tonight

Sigue mirando las fotos que tienes de ti y de mí
Keep lookin' at them pics you got of you and I

Sé que los guardaste, ni siquiera es una pregunta
I know that you kept them, ain't even a question'

Recuerdo que diría: ¿Qué somos?
I remember you'd say: What are we?

Yo diría: ¿Amigo, amor o amigos?
I'd say: Homie, love or friends?

Dices que debes respetar tu nombre
You say to put some respect on your name

Preguntas, pero no mereces que te reclamen
You ask, but don't deserve to be claimed

Te estoy diciendo que podría cambiar
I'm tellin' you that I could change

Dices que todos los negros son iguales
You say all niggas are the same

Tengo un plan de juego
I got a game plan

Disparando, esperando que se sume
Takin' a shot, hopin' it banks in

Pero me mentiste a la cara y lo creí
But you lied to my face and I believed it

Oh, lo creí, lo creí
Oh, I believed it, I believed

Dijo: No importa lo que haga, nunca me dejas
Said: No matter what I do, you never leave me

Huh, nunca me dejes, nunca te vayas
Huh, never leave me, never leave

Y ahora te has ido
And now you're gone

Bueno, vale
Well, okay

Sé que te gusta reír
Ooh, I know you like to laugh

Pero eso no te mantiene dentro
But that don't keep you right inside

Dime, ¿vale la pena? No soy perfecta
Tell me, is it worth it? I ain't perfect

Sepa que no he sido un buen tipo
Know that I ain't been a nice guy

Todo el tiempo, así es como va la vida
All the time, that's the way the life it goes

Cuando la porquería era más barata que el precio de los rollos
Back when shit was cheaper than the price of rolls

Quién se limpia los asientos y se limpia la nariz
Who clean your seats and wipe your nose

He visto los máximos, los bajos, chica, me pones a través de él
I seen the highs, the lows, girl, you put me through it

Pero todo lo que me dijiste, como si fuera estúpido, no soy estúpido
But all that shit you told me, like I'm stupid, I ain't stupid

Tengo una cuna nueva, unas cuantas perras, vencí el sistema
Got a new crib, a few bitches, I beat the system

Mierda, dejé la iglesia y encontré la religión
Shit, I left the church and found religion

Porque no me he equivocado en tanto tiempo, y me siento muy bien
'Cause I ain't been wrong in so long, and it feels so right

Nada de peleas, vamos y vienen como un rayo frío
No fightin', shit come and go like cold lightnin'

Y tan pronto como me vaya, es tan aterrador
And as soon as I'm gone, it's so frightenin'

Sé que crees que mi porquería es veneno, pero no es ricina
I know you think my shit is poison, but it's no ricin

Porque esto aquí, he metido toda mi vida, nena
'Cause this here, I put my whole life in, babe

Da el incentivo correcto y podría comportarme
Give the right incentive and I might behave

De lo contrario, te veré más tarde de esta manera
Otherwise, it's see you later right this way

Es por eso que no soy del tipo para quedarme más
It's why I'm not the type to stay no more

Tienes que encontrar el día que montas
You have to find what day you ride

Justo de vuelta a aquí, lo que tú
Right back to here, what you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Allan Felder / Mac Miller / Nineteen85 / Norman Harris / Ty Dolla $ign / ​dvsn. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Dolla $ign e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção