Traducción generada automáticamente
Don't Sleep On Me (feat. Future & 24hrs)
Ty Dolla $ign
No duermas conmigo (hazaña. Futuro y 24 horas)
Don't Sleep On Me (feat. Future & 24hrs)
No duermas conmigo (no duermas)
Don't sleep on me (don't sleep)
Deja de dormir (no duermas)
Stop sleeping on (don't sleep)
Deja de dormir (por favor, no duermas)
Stop sleeping on (please don't sleep)
Deja de dormir en mí (na na na na na)
Stop sleep on me (na na na na na)
No duermas conmigo (no duermas)
Don't sleep on me (don't sleep)
Deja de dormir (no duermas)
Stop sleeping on (don't sleep)
Deja de dormir (por favor, no duermas)
Stop sleeping on (please don't sleep)
Deja de dormir en mí (na na na na na)
Stop sleep on me (na na na na na)
No duermas conmigo
Don't sleep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Por favor, no te asuste conmigo
Please don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No, no dejes que lo averigüe
No, don't let me find out
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Por favor, no te asuste conmigo
Please don't creep on me
No duermas conmigo
Don't sleep on me
No, no dejes que lo averigüe
No, don't let me find out
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Ay, no te asuste conmigo
Ay, don't creep on me
Sí, tengo mis p's encima de mí
Ay, got my p's on me
Y sabes que estoy loca
Ay, and you know I'm crazy
Loco de ti
Crazy of you
Fuera de mi mente, no puedo decir lo que haría
Out of my mind, ain't no telling what I'd do
Chica, ambos hicimos esa promesa, no voy a cambiar
Girl, we both made that promise, I ain't switching up
Mantente firme, incluso cuando conseguí mi dinero
Stay solid even when I got my money up
Recuerdo cuando me follaste en el camión Beamer
I remember when you fucked me in the Beamer truck
Me estaba quedando sin gasolina, sólo te lo pregunté una vez
I was running out of gas, only asked you once
Siempre se acercó en las ruedas, nunca en el autobús
Always came up on the wheels, never on the bus
Siempre hacía sus propias cosas por ella, lo que todo el mundo hace
Always did her own shit for her, what everybody does
Estábamos friéndose de la Molly en el festival
We was geeking off the molly at the festival
Ahora estoy en el club de botín, lanzando todos los
Now I'm in the booty club, throwin' all the ones
No duermas conmigo
Don't sleep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Por favor, no te asuste conmigo
Please don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No, no dejes que lo averigüe
No, don't let me find out
No puedes beber mi inclinación si te vas a dormir
You can't sip my lean if you gon' go to sleep
No bebas mi inclinación, no duermas conmigo
Don't you sip my lean, don't you sleep on me
No duermas conmigo, sus hombres afuera conmigo
Don't you sleep on me, her mans out on me
No duermas conmigo, te paso en una gran V
Don't you sleep on me, I pass you up in a big ol' V
Acabo de salir con un poco de ooh, ooh
I just went out with some ooh, ooh
Ella me golpeó con un poco de jugo nuevo
She hit me up with some new juice
Champagne en la sesión de fotos
Champagne at the photoshoot
Celebrando el toque de queda
Celebratin' on curfew
Disparos directos, nunca te curva
Straight shots, never curve you
Ella midió 1,27 m cuando te desviaste a través de
She's 6'3 " when you swerve through
Dejando puntos en ti, Marvins
Droppin' points on you Marvins
Grateful Tatted en mi brazo
Grateful tatted on my arm
Las mujeres celosas me desprecian
Jealous bitches be despising me
¿De dónde diablos son? ¿Quién los contrató?
Where the fuck they from? Who hired 'em
Que se jodan los negratas, mira el iTunes
Fuck them niggas, check the iTunes
Se convirtieron en matones en mis matones
Turned they goons all to my goons
No Sleep Gang, sí nosotros raperos, sí tenemos familias, también
No Sleep Gang, yeah us rappers, yeah we have families, too
Sólo el dolor que reconocemos son las píldoras
Only pain we recognize is pills
Xans, Xans, te sacaron la dosis
Xans, xans, got you dosing off
Manolos, Hublot, te tienen presumiendo
Manolos, Hublots, got you showing off
Xans, Xans, te sacaron la dosis
Xans, xans, got you dosing off
Colgantes, pulseras, cadenas de diamantes, te hicieron presumir
Pendants, bracelets, diamond chains, got you showing off
Hacemos el amor la primera vez que vemos
We make love the first time we see
Hacemos el amor y no sabios con el furtivo
We make love and not wise with the sneak
Hacemos el amor la primera vez que vemos
We make love the first time we see
Hacemos el amor y no sabios con el furtivo
We make love and not wise with the sneak
No duermas conmigo
Don't sleep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Por favor, no te asuste conmigo
Please don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No, no dejes que lo averigüe
No, don't let me find out
No puedes beber mi inclinación si te vas a dormir
You can't sip my lean if you gon' go to sleep
No bebas mi inclinación, no duermas conmigo
Don't you sip my lean, don't you sleep on me
No duermas conmigo, sus hombres afuera conmigo
Don't you sleep on me, her mans out on me
No duermas conmigo, te paso en una gran V
Don't you sleep on me, I pass you up in a big ol' V
Ella juega veinte en las colinas cuando ella sola
She play twenty in the hills when she lonely
Ella dijo: “Veinte, ¿quieres follarte a mi amigo?
She said, "Twenty, do you want to fuck my homie?"
Todas mis malditas, y no tienen estómago
All my bitches bad, and they ain't got no stomach
Gucci, me costó cincuenta y cuatro hunnid
Gucci jacket, cost me fifty-four hunnid
Sí, Veinte, dile a Dolla que jodo con él
Aye, Twenty, tell Dolla, I fuck with him
Trabajas, te he visto, soy el siguiente, ¿me oyes?
You workin', I seen you, I'm next, you hear?
No duermas conmigo, ese es mi único miedo
Don't sleep on me, that's my only fear
Ella dijo: “Veinte, muchacho, este es tu año
She said, "Twenty, boy, this your year"
No duermas conmigo
Don't sleep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No dejes que lo averigüe
Don't let me find out
No duermas conmigo
Don't sleep on me
Por favor, no te asuste conmigo
Please don't creep on me
No me arrastres
Don't creep on me
No, no dejes que lo averigüe
No, don't let me find out
No puedes beber mi inclinación si te vas a dormir
You can't sip my lean if you gon' go to sleep
No bebas mi inclinación, no duermas conmigo
Don't you sip my lean, don't you sleep on me
No duermas conmigo, sus hombres afuera conmigo
Don't you sleep on me, her mans out on me
No duermas conmigo, te paso en una gran V
Don't you sleep on me, I pass you up in a big ol' V
Chica, sabes que estoy loca
Girl, you know I'm crazy
Loco por ti
Crazy over you
Fuera de mi mente
Out my mind
No estoy diciendo lo que voy a hacer
Ain't no tellin' what I'll do
Sabes que estoy loca
You, you know I'm crazy
Loco por ti
Crazy over you
Fuera de mi mente
Out my mind
No estoy diciendo lo que voy a hacer
Ain't no tellin' what I'll do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Dolla $ign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: