Transliteración generada automáticamente

きっとずっと (kitto zutto)
TOMORROW X TOGETHER (TXT)
Seguramente Para Siempre
きっとずっと (kitto zutto)
Juro estar a tu lado, en todo momento, para siempre
約束するよ どんな時も きっとずっと すぐそばにいるよ
yakusoku suru yo donna toki mo kitto zutto sugu soba ni iru yo
Sin importar lo que haya pasado
過去にさ どんなことがあったって
kako ni sa donna koto ga attatte
Mi fe en ti nunca cambiará
君を信じる気持ちは変わらないよ
kimi wo shinjiru kimochi wa kawaranai yo
Comparte conmigo las penas que guardas en tu corazón
心にしまい込んだ痛みも
kokoro ni shimai konda itami mo
Y muéstrame tu sonrisa más auténtica
僕に分けて 本当の笑顔見せて
boku ni wakete hontou no egao misete
Los milagros no ocurren por sí solos
奇跡は起こるものじゃなくて
kiseki wa okoru mono ja nakute
Se construyen paso a paso, juntos
歩幅合わせて起こすもの
hohaba awasete okosu mono
Juro estar a tu lado, en todo momento, para siempre
約束するよ どんな時も きっとずっと すぐそばにいるよ
yakusoku suru yo donna toki mo kitto zutto sugu soba ni iru yo
No soltaré tu mano (eternamente contigo)
つないだ手を離さない (永遠に君と)
tsunaida te wo hanasanai (eien ni kimi to)
La historia que soñamos aquel día se va escribiendo
あの日語った未来予想図どおり story 描かれていくよ
ano hi katatta mirai yosouzu doori story egakarete iku yo
Eres y siempre serás mi persona especial
君はいつだって my special
kimi wa itsu datte my special
En los momentos de frustración y tristeza
悔しくてどうしようもない時
kuyashikute dou shiyou mo nai toki
Siempre estás ahí para llorar por mí
いつも僕の代わりに泣いてくれる
itsumo boku no kawari ni naite kureru
Eres esa persona tan especial
君はそんな人だからさ
kimi wa sonna hito dakara sa
Que con tus manos quiero proteger
この手で守りたいって思うよ
kono te de mamoritai tte omou yo
Eres mi fuerza, mi todo
それが僕を強くしているすべて
sore ga boku wo tsuyoku shite iru subete
Cada vez que te veo, me enamoro más
会う度もっと惹かれてしまう
au tabi motto hikarete shimau
¿Qué será de nosotros en el futuro?
これ以上 この先どうするの
kore ijou kono saki dou suru no
A veces nos equivocamos, no somos perfectos
時に僕らはすれ違う きっとずっと 完璧じゃないけど
toki ni bokura wa surechigau kitto zutto kanpeki ja nai kedo
Pero nuestro amor es inquebrantable (eternamente contigo)
愛は変わらないから (永遠に君と)
ai wa kawaranai kara (eien ni kimi to)
Compartir nuestros sentimientos hoy es como un hermoso escenario multicolor
気持ち分け合う今日は 色とりどり美しいステージさ
kimochi wakeau kyou wa irotoridori utsukushii suteeji sa
Eres y siempre serás mi persona especial
君はいつだって my special
kimi wa itsu datte my special
No quiero olvidar el día que nos conocimos, fue un golpe del destino
忘れたくない 出逢った日のこと きっとずっと 運命なんだって
wasuretakunai deatta hi no koto kitto zutto unmei nan datte
Te necesito a mi lado (ni siquiera puedo imaginarlo)
君がいなきゃダメなんだ (想像もできない)
kimi ga inakya dame nan da (souzou mo dekinai)
Quiero atesorar cada instante que pasamos juntos, son un tesoro invaluable
大事にしたい 一緒に過ごす一瞬一瞬 タカラモノだね
daiji ni shitai issho ni sugosu isshun isshun takaramono da ne
Te haré sonreír
笑顔にするから
egao ni suru kara
Juro estar a tu lado, en todo momento, para siempre
約束するよ どんな時も きっとずっと すぐそばにいるよ
yakusoku suru yo donna toki mo kitto zutto sugu soba ni iru yo
No soltaré tu mano (eternamente contigo)
つないだ手を離さない (永遠に君と)
tsunaida te wo hanasanai (eien ni kimi to)
La historia que soñamos aquel día se va escribiendo
あの日語った未来予想図どおり story 描かれていくよ
ano hi kataru mirai yosouzu doori story egakarete iku yo
Eres y siempre serás mi persona especial
君はいつだって my special
kimi wa itsu datte my special
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TOMORROW X TOGETHER (TXT) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: