Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.363

Happily Ever After

TOMORROW X TOGETHER (TXT)

Letra

Significado

Vivre Heureux Pour Toujours

Happily Ever After

Oh mon Dieu
Oh my God
Oh my God

Ouh
Ooh
Ooh

Hahaha
Hahaha
Hahaha

Écoute
Listen
Listen

Oh mon Dieu
Oh my God
Oh my God

On ne peut pas connaître la fin
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

La vie n'est pas un conte de fées
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Peu importe, je préfère ça
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Aime tous mes jours
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la

Je pensais que j'étais le héros
나는 내가 꼭 멋진 동화 속
naneun naega kkok meotjin donghwa sok

D'un conte de fées magnifique
주인공인 줄로만 알았어
juin-gong-in julloman arasseo

Après de courtes épreuves, finalement la victoire
짧은 역경 뒤 결국엔 승리
jjalbeun yeokgyeong dwi gyeolgugen seungni

On dit que j'ai été heureux longtemps après
그 후로 오래 행복했었대
geu huro orae haengbokaesseotdae

Je pensais ça, j'étais stupide
그렇게 생각했던 내가 stupid
geureoke saenggakaetdeon naega stupid

En réalité, il n'y a pas de réponse
알고 보니 정답은 없는 현실
algo boni jeongdabeun eomneun hyeonsil

Des choix infinis, c'est à moi de décider
수없는 선택지 나의 몫이지
sueomneun seontaekji naui moksiji

Que se passe-t-il pour moi ?
What's happening to me?
What's happening to me?

Où est la fin heureuse ?
Where's 해피 엔딩
Where's haepi ending

Wow, même si je ferme le livre de contes
Wow 동화책을 덮어도
Wow donghwachaegeul deopeodo

La vie continue
삶이 계속 이어져
salmi gyesok ieojyeo

J'ai réalisé
Realized
Realized

Jamais de fin heureuse pour toujours
영원히 no happily ever after
yeong-wonhi no happily ever after

Oh mon Dieu
Oh my God
Oh my God

On ne peut pas connaître la fin
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

La vie n'est pas un conte de fées
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Peu importe, je préfère ça
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Aime tous mes jours
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Chaque jour, un nouveau soleil
매일 새로운 태양에게
maeil saeroun taeyang-ege

Bonjour
Good morning
Good morning

Des phrases agréables me viennent à l'esprit
기분 좋은 문장이 떠오르지
gibun joeun munjang-i tteooreuji

Sur une page vide, se dessine
텅 빈 여백 위에 생긴
teong bin yeobaek wie saenggin

L'histoire que je vais écrire
직접 써 내려갈 얘기
jikjeop sseo naeryeogal yaegi

Je la crée moi-même
내가 만들어 가 다
naega mandeureo ga da

Wow, une fin inconnue
Wow, 알 수 없는 마지막
Wow, al su eomneun majimak

C'est ce qui rend ma vie plus belle
그래서 더 아름다운 my life
geuraeseo deo areumdaun my life

J'embrasse même l'échec
껴안아 실패마저
kkyeoana silpaemajeo

Je continue, ouais
I keep going, yeah
I keep going, yeah

Oh mon Dieu
Oh my God
Oh my God

On ne peut pas connaître la fin
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

La vie n'est pas un conte de fées
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Peu importe, je préfère ça
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Aime tous mes jours
Love all my days
Love all my days

Toute ma vie
All my life
All my life

Des contes sans fin
끝나지 않는 tales
kkeunnaji anneun tales

3-6-5 chaque jour
3-6-5 every day
3-6-5 every day

Une fin ouverte que j'écris
내가 써 내려가는 열린 엔딩
naega sseo naeryeoganeun yeollin ending

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Aime tous mes jours
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Aime tous mes jours
Love all my days
Love all my days

Compuesta por: Brandon Colbein / Danke / David Wilson / Max / Orion Meshorer / TAEHYUN (TXT) / YEONJUN (연준) / ”Hitman” Bang / Yi Yi Jin (이이진) / Song Jae Kyung / 전지은 (Jeon Ji-eun) / Hwang Yu Bin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TOMORROW X TOGETHER (TXT) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de TOMORROW X TOGETHER (TXT)