Traducción generada automáticamente
Quanto Tempo
Tubaína
¿Cuánto tiempo?
Quanto Tempo
Linda, ¿cuánto tiempo ha pasado?
Linda, quanto tempo faz
Que no nos vemos el uno al otro
Que a gente não se vê
Salud, los días son los mismos
Brinda, os dias são iguais
Sin ti
Sem você
El tiempo que pasó, reflexioné
O tempo que passou, eu refleti
No hay tiempo que perder en titititi
Sem tempo pra perder com tititi
Nosotros dos fuimos mucho más que un frenesí
Nós dois era bem mais que um frenesi
Me gusta cuando me besas
I like it when you kiss me
No más, era un agarre del asiento trasero
Sem mais, era um pega no banco de trás
Recordé el vidrio empañando cada vez más cada día
Lembrei dos vidros embaçando cada dia mais
Había una manera de mirarme y seducirme
Tinha um jeito de me olhar e de me seduzir
Fue el flujo perfecto para guiarme
Era o fluxo perfeito pra me conduzir
Mojado, hermosa una sonrisa plateada
Molhada, linda um sorriso de prata
Era una marca de bikini en la piel dorada
Era uma marca de biquíni na pele dourada
Hubo un beso en la mañana, en medio de un baño
Tinha um beijo de manhã, no meio de um banho
Mi día parecía que ya estaba ganado
Meu dia parecia que já tava ganho
Era una lencería blanca, y una muñeca de bebé
Era uma lingerie branca, e um baby doll
Y tu piel coincide con el amanecer
E a sua pele combinando com o nascer do sol
Envuelto en una sábana azul
Enrolada num lençol azul
Mirando esta puerta de retrato
Olhando esse porta retrato
Conti tuve déjà vu
Com você eu tive um déjà vu
Linda, ¿cuánto tiempo ha pasado?
Linda, quanto tempo faz
Que no nos vemos el uno al otro
Que a gente não se vê
Salud, los días son los mismos
Brinda, os dias são iguais
sin ti
sem você
Regresé de un hermoso sueño
Voltei de um sonho lindo
Cuando me desperté sonriendo miré hacia un lado
Quando acordei sorrindo olhei pro lado
Y me di cuenta de que te habías ido
E percebi que cê já tinha ido
Pero nuestra historia continuará
Mas, nossa história vai continuar
Gira el mundo, lo que es nuestro
Gira o mundo, o que é nosso
Siempre vuelve al mismo lugar
Sempre volta pro mesmo lugar
Demasiado sexy para ser vulgar
Sexy demais pra ser vulgar
En una sesión de inspiración
Numa sessão de inspiração
El creador te tiene aquí en este lugar
O criador te pois aqui nesse lugar
Entonces, ¿quién soy yo para desafiar
Então quem sou eu pra contestar
Si el destino fue el que eligió
Se o destino foi quem escolheu
Ya estaba escrito en las estrellas se quejará a Dios
Já tava escrito nas estrelas vai reclamar com Deus
Barcelona o Ibiza
Barcelona ou Ibiza
¿Me quieres o me pisas a la vez?
Me quer ou me pisa de uma vez
Esta vez seré más, lo prometo
Dessa vez vou ser mais, eu prometo
Una casa, una fiesta, una vida, llena de paz
Uma casa, uma festa, uma vida, repleta de paz
Quiero tener un par de hijos o quién sabe más
Quero ter um casal de filhos ou quem sabe mais
Un castillo y la cuenta bancaria más grande de la ciudad
Um castelo e a maior conta bancaria da cidade
Para compensar los días que me sentí como
Pra compensar os dias que passei vontade
Sólo para ti, para nosotros
Só por você, pela gente
Para tener una vida depende de ti, bebé
Pra ter uma vida a sua altura, baby
Prometo golpear de frente
Eu prometo bater de frente
Linda, ¿cuánto tiempo ha pasado?
Linda, quanto tempo faz
Que no nos vemos el uno al otro
Que a gente não se vê
Salud, los días son los mismos
Brinda, os dias são iguais
Sin ti
Sem você
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tubaína e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: