Traducción generada automáticamente
In This Together
Tsunami Bomb
Juntos en Esto
In This Together
Observa a tu alrededor en la habitación, ojos rojos de llorarTake a look around the room, eyes red from crying
Nadie sabe qué es verdad, luego te veoNo one knows what is true, then I see you
Ni siquiera puedo intentar expresar lo segura que me sientoI can't even try to convey how safe I am
(Cuando estás cerca de mí)(When you're around me)
Donas tu fuerza cuando estoy quebradaYou donate your strength when I am broken
Como un diminuto grano de arena, soy insignificanteLike a tiny grain of sand, I'm insignificant
Quién es un enemigo, quién es un amigo, y quién fingeWho is a foe, who's a friend, and who pretends
Por su propio beneficio y todo el tiempo séFor his or her own benefit and all the while I know
(Que estás pensando en mí)(You're thinking of me)
Aun cuando estoy sola, estás pensando en míEven when I'm alone, you're thinking of me
A veces desearía convertirme en un cuadro en la paredSometimes I wish I could become a painting on the wall
Observar a la gente pasar, que ni siquiera me notanWatch the people passing by, they don't notice me at all
Desearía desintegrarme como un sueño desvanecidoWish I could disintegrate like a fading dream
Me recuerdas que estás a mi ladoYou remind me that you're by my side
Y estás pensando en míAnd you're thinking of me
Tomas mi corazón, yo tomaré tu manoYou take my heart, I'll take your hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsunami Bomb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: