Traducción generada automáticamente
El Dulce de Leche
Tryo
The Dulce de Leche
El Dulce de Leche
He had no idea, he had no awarenessIl n'avait pas idée, il n'avait pas conscience
How much he missed the lands of his childhoodA quel point lui manquait les terres de son enfance
The Andes mountain range, paper roostersLa Cordillère des Andes, les cocottes en papier
The aroma of meat, dulce de lecheLe fumet de la viande, la confiture de lait
He had no idea, some would say ignoranceIl n'avait pas idée, on dira inconscience
How much it cost him to be stuck in FranceA quel point lui coûtait d'être bloqué en France
To return to the country, the scent of orchidsRejoindre le pays, l'odeur de l'orchidée
Time has not buried, the dulce de lecheLe temps n'a pas enfoui, el duce de leche
He will have to hit the road againIl faudra reprendre la route
Become French at all costsDevenir français coûte que coûte
Refugee in a drawerRéfugié dans un tiroir
Passing the time, keeping hopeOn passe le temps on garde l'espoir
That's what being French is, I doubtC'est ça être français, j'en doute
He had no idea, he had no awarenessIl n'avait pas idée, il n'avait pas conscience
How childhood wounds can leave a markComme peuvent marquer les blessures de l'enfance
A tear in Paris, a rose for PinochetUne larme à Paris, une rose pour Pinochet
Time has not buried Allende's palaceLe temps n'a pas enfoui le palais d'Allende
How he smiled when talking about FranceComme il avait souri en parlant de la France
He told his life, his years of silenceIl racontât sa vie, ses années de silence
The flowered arbors, blood on the pavementLes tonnelles en fleurs, le sang sur le pavé
Leaving for elsewhere, dulce de lecheLe départ pour l'ailleurs, el duce de leche
He will have to hit the road againIl faudra reprendre la route
Become French at all costsDevenir français coûte que coûte
Refugee in a drawerRéfugié dans un tiroir
Passing the time, keeping hopeOn passe le temps on garde l'espoir
That's what being French is, no doubtC'est ça être français, sans doute
Dulce de lecheEl duce de leche
He had no idea, but without arroganceIl n'avait pas idée, mais c'est sans suffisance
One can only imagine the paths of wanderingOn peut qu'imaginer les parcours de l'errance
Taking him by the hand, hey friend, here we areLe prenant par la main, eh l'ami on y est
Family, friends, dulce de lecheLa famille, les copains, la confiture de lait
He will have to hit the road againIl faudra reprendre la route
Become French at all costsDevenir français coûte que coûte
Refugee in a drawerRéfugié dans un tiroir
Passing the time, keeping hopeOn passe le temps on garde l'espoir
That's what being French is, no doubtC'est ça être français, sans doute
He will have to hit the road againIl faudra reprendre la route
Become French at all costsDevenir français coûte que coûte
Refugee in a drawerRéfugié dans un tiroir
Passing the time, keeping hopeOn passe le temps on garde l'espoir
That's what being French is, I doubtC'est ça être français, j'en doute
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tryo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: