Traducción generada automáticamente
The Darkness Of My Mind
Trivium
La oscuridad de mi mente
The Darkness Of My Mind
Una corona construida de rosas marchitas
A wreath built of withered roses
¿Cuánto tiempo hasta que se descomponga?
How long till it decomposes
No creo que pueda sobrevivir esta vida sin ti
I don’t think I can make it through this life without you
De todas las tormentas que he tenido que soportar
Of all the storms I’ve had to weather
Tú eras mi luz guía
You were my guiding light
En nuestros últimos momentos pasados juntos
In our last moments spent together
Traté de ayudarte a luchar
I tried to help you fight
Suplico con pena
I plead with sorrow
Como me traga
As it swallows me down
Me estoy hundiendo en la miseria
I’m sinking in misery
¿Por fin me dejas ahogarme?
Won’t you finally let me drown
La oscuridad de mi mente
The darkness of my mind
Donde la vida y la muerte se dividen
Where life and death divide
El fin de la humanidad
The ending of mankind
Demise es nuestro diseño
Demise is our design
Una corona construida de rosas marchitas
A wreath built of withered roses
Maldigo los cielos por su robo
I curse the heavens for their thievery
Me robaste mi luz
You robbed me of my light
La fe es recompensada con tu traición
Faith is rewarded with your treachery
He perdido mi voluntad de luchar
I’ve lost my will to fight
Suplico con pena
I plead with sorrow
Como me traga
As it swallows me down
Me estoy hundiendo en la miseria
I’m sinking in misery
¿Por fin me dejas ahogarme?
Won’t you finally let me drown
La oscuridad de mi mente
The darkness of my mind
Donde la vida y la muerte se dividen
Where life and death divide
El fin de la humanidad
The ending of mankind
Demise es nuestro diseño
Demise is our design
La oscuridad de mi mente
The darkness of my mind
Busco, ¿qué encontraré?
I seek, what will I find
No hay nada cuando morimos
There’s nothing when we die
El miedo me deja atrás
Fear leave me behind
¿Cuánto tiempo más debo enfrentar?
How much longer must I face
Un mundo imploando, cayendo gracia
A world imploding, falling grace
¿Cuánto tiempo más debo enfrentar?
How much longer must I face
Mi auto-explosión, estoy borrado
My self-exploding, I’m erased
La luz se convierte en oscuridad
Light becomes darkness
La luz se convierte en oscuridad
Light becomes darkness
La luz se convierte en oscuridad
Light becomes darkness
La luz se convierte en oscuridad
Light becomes darkness
(Un mundo imploando, cayendo gracia)
(A world imploding, falling grace)
La oscuridad de mi mente
The darkness of my mind
Donde la vida y la muerte se dividen
Where life and death divide
El fin de la humanidad
The ending of mankind
Demise es nuestro diseño
Demise is our design
La oscuridad de mi mente
The darkness of my mind
Busco, ¿qué encontraré?
I seek, what will I find
No hay nada cuando morimos
There’s nothing when we die
El miedo me deja atrás
Fear leave me behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trivium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: