Traducción generada automáticamente
Get You On The Run
Treat
Te puedes llevar a la fuga
Get You On The Run
Me desperté esta mañana sola
Woke up this morning all alone
La primera vez, estoy por mi cuenta
First time, I'm on my own
Estábamos tan cerca
We were so close
Pero de repente te habías ido
But all of a sudden you were gone
¿Cómo pudiste dejarme allí?
How could you ever leave me there
¿Cuando sabías que no era justo?
When you knew it wasn't fair?
Hay que luchar para seguir con vida
Must fight to stay alive
Pusiste mi corazón en exceso
You put my heart in overdrive
(Espera) sin duda
(Hold on) without a doubt
(Espera), mi tiempo se está acabando
(Hold on), my time is running out
Te he estado persiguiendo por toda la ciudad
I've been chasing you all over town
Como un rey sin corona
Like a king without a crown
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Llevo días en la calle
I've been out in the streets for days
Desesperadamente, busco un rastro
Desperately, I search for a trace
No seas tan rudo, ven y dame una señal
Don't be too rough, come on and give me a sign
¿No ves que mi amor está en juego?
Can't you see my love's on the line?
(Espera) sin duda
(Hold on) without a doubt
(Espera), mi tiempo se está acabando
(Hold on), my time is running out
Te he estado persiguiendo por toda la ciudad
I've been chasing you all over town
Como un rey sin corona
Like a king without a crown
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Todavía al acecho
Still on the prowl
Pero nunca me rindo
But I never give up
Sé que es una locura
I know it's insane
Pero, cariño, todo esto ser* (sic) en vano
But, darling, all this be* (sic) in vain
(Espera) sin duda
(Hold on) without a doubt
(Espera), mi tiempo se está acabando
(Hold on), my time is running out
Te he estado persiguiendo por toda la ciudad
I've been chasing you all over town
Como un rey sin corona
Like a king without a crown
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Volver a donde perteneces
Back where you belong
Te llevarás a la fuga
Get you on the run
Encuéntralo solo
Find you all alone
Voy a llevarte
I'm gonna take you
Atrás, a donde perteneces
Back, back where you belong
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Voy a cogerte, sí
I'm gonna get you, yeah
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
No trates de huir de mí
Don't try to run of me
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
No creas que te escaparás
Don't think you'll get away
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Porque estoy en camino
'Cause I'm on your way
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Vamos, te atraparé, chica
C'mon, I'm gonna get you, girl
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
No trates de huir
Don't try to run away
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Me has hechizado
You put a spell on me
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
No trates de huir
Don't try to run away
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Voy a buscarte
I'm gonna get you
(Te llevarás a la fuga)
(Get you on the run)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Treat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: