Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 334

Ok Alright (Feat. ScHoolboy Q)

Travis Scott

Letra

Muy bien (Feat. Escolar Q)

Ok Alright (Feat. ScHoolboy Q)

Sí, sabes que vamos a estar bien
Yeah, you know we gon' be aight

Líderes de la nueva escuela
Leaders of the new school

No quieren dejarnos entrar pero tuvieron que hacerlo
They ain't want to let us in but they had to

Trav diles qué es
Trav tell 'em what it is

Zona Hombre en el edificio
Zona Man in the building

Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay

Ya sé que todo va a estar bien
Already know it's gon' be alright

En la forma en que subimos, podríamos estar toda la noche
Way we going up we might be all night

Está bien, está bien, sí
Okay, okay, ay

Ahora vamos a soplar como el viento
Now we gon' blow like the wind

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Está bien, está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay, okay

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Nunca debería haber, nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never, should have never let them niggas in

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay

Vamos a encender esta mierda bien
Let's get this shit lit poured right

Necesito mis drogas, ¿vale?
Need my drugs alright

Llama a mi perra, ella va a chupar esta polla de cuatro maneras
Call my bitch up, she gon' suck this dick four ways

Cuatro formas, ahora toca pagar
Four ways, now it's time to pay

Necesito mi dinero ahora, no mañana, necesito esa mierda hoy
Need my money now, not tomorrow, need that shit today

Está bien, está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay, okay

Ahora está lejos de las bombas
Now it's bombs away

Perras besando perras con mis negros, sírvanles bastón de caramelo
Bitches kissing bitches with my niggas, serve 'em candy cane

Está bien, está bien, rebotando en La Flame, ponte en juego
Okay, okay, bouncing on La Flame, put you up on game

Enseñarte a mezclar un poco, a dar toques un poco
Teach you mix a little, how to dab a little

Esas perras asustadas, esas perras asustadas, ahh, sí
Them bitches scared, them bitches scared—ahh, yeah

Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay

Ya sé que todo va a estar bien
Already know it's gon' be alright

En la forma en que subimos, podríamos estar toda la noche
Way we going up we might be all night

Bien bien
Okay, okay

Ahora vamos a soplar como el viento
Now we gon' blow like the wind

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Está bien, está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay, okay

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Nunca debería haber, nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never, should have never let them niggas in

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Bien bien
Okay, okay

¡Perra pasiva dice ho!
Bottom bitch say ho!

Conocerte en la cima cuando la cima se derriba
Know you on top when the top get floored

Cuna donde el policía no irá
Crib where the cop won't go

Rollie sobre bling bling, cuello sobre hielo
Rollie on bling bling, neck on ice

Dile a una perra que haga lo correcto, haz que un negro pierda ese vuelo
Tell a bitch get right, make a nigga miss that flight

¿Puede un negro golpear eso dos veces?
Can a nigga hit that twice

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Conseguí mi primer M 2012
Got my first M 2012

Ahora cien mil en el correo
Now a hundred K in the mail

Liberar a otro amigo bajo fianza
Free another homie on bail

El dinero bajo su coño va a vender
Money low her pussy gon' sell

Intenta decirme que el dinero no es una mierda
Tryna tell me money ain't shit

Cuando trataste de decirme que el agua no azota
When you tried to tell me water won't whip

Cuando trataste de decir que este cuarto no cambiará
When you tried to say this quarter won't flip

Desde Snoop quien es el otro rico lisiado
Since Snoop who the other rich crip

Cómo Groovy consigue el chip de hombre Pringle
How Groovy get the Pringle man chip

Sigue caminando con un clip de veinte yardas
Walk on with a twenty yard clip

Sigue caminando mientras un verdadero negro cojea
Walk on while a real nigga limp

Negro negro hierba verde sin golf
Black nigga green grass no golf

Así que apaga el satélite del televisor
So on turn the satellite off from the set

Siento que morí en esa cruz, espera
Feel like I died on that cross hang on

Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay

Ya sé que todo va a estar bien
Already know it's gon' be alright

En la forma en que subimos, podríamos estar toda la noche
Way we going up we might be all night

Bien bien
Okay, okay

Ahora vamos a soplar como el viento
Now we gon' blow like the wind

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Nunca debería haber, nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never, should have never let them niggas in

Nunca debería haber dejado entrar a esos negros
Should have never let them niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Nunca deberíamos habernos dejado entrar a los negros
Should have never let us niggas in

Sh-sh-nunca debería habernos dejado entrar a los negros
Sh-sh-should have never let us niggas in

Bien bien
Okay, okay

Está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright

Bajando por la esquina
Balling down the corner

Está bien, está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright, alright

Toma el camino largo a casa
Take the long way home

Está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright

Bien bien
Alright, alright

Está bien, está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright, alright

Jacques nació el 30 de abril
Jacques was born April 30 aye

El médico dijo que no volverá a casa en 30 días
Doctor said he won't be home in 30 days

Él va a estar bien, bien, bien, bien
He gon' be alright, alright, alright, alright

Mamá dijo que su hijo sería un regalo
Momma said her son gon' be a gift

Mamá dijo que su hijo va a ser el sh
Momma said her son gon' be the sh-

Él va a estar bien, bien, bien, bien
He gon' be alright, alright, alright, alright

Mamá regresa a casa con diferentes
Momma coming home with different

Papá por ahí saliendo con los asesinos
Daddy out there hanging with the killers

¿Estará bien, bien, bien, bien?
Will it be alright, alright, alright, alright?

Siento que necesito un sorbo
Feel like I'ma need me a sip

Siento que voy a necesitarme un
Feel like I'ma need me a

Hazme sentir bien, bien, bien, bien
Make me feel alright, alright, alright, alright

Hay sangre en tu cara, mm
There's blood on your face, mm

Sal en tu piel
Salt on your skin

Tu batalla ha terminado, por ahora
Your battle is done, for now

Está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright

Ahora quiero volar estos árboles, ¿vale?
Now I wanna blow these trees, alright

Dale otra lamida y estaremos bien
Hit another lick and we gon' be alright

Está bien, está bien, está bien, está bien
Alright, alright, alright, alright

Ahora que tenemos esta brisa, estaremos bien
Now we got this breeze we gon' be alright

Cien todo lo que necesitamos, vamos a estar bien
Hundred all we need we gon' be alright

Está bien
Alright

Bien bien
Alright, alright

Completamente disponible para ti
Completely available to you

Raspe un poco la parte superior
Scrape a little off the top

Ven a conocer a tu pudín pop
Come meet your puddin' pop

Toda la noche
All night

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Kacy Hill / Metro Boomin / Mike Dean / ScHoolboy Q & Travis Scott / Sonny Digital / SZA / Zona Man. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção