CIRCUS MAXIMUS (feat. Swae Lee & The Weeknd)
Travis Scott
CIRCUS MAXIMUS (part. Swae Lee y The Weeknd)
CIRCUS MAXIMUS (feat. Swae Lee & The Weeknd)
Irreal, ¿qué es esto?
Unreal, what is this?
Dios me dio fuerzas
God done gave me strength
¿Son estos los asientos de primera fila que querías?
Are these the front row seats you wanted?
Tendremos nuestro momento final
We'll have our final moment
Una atracción sin cita previa
A walk-in attraction
Una distracción para caminar
A walkin' distraction
Soy naturalmente negro y
I'm naturally black and
Respirando de forma antinatural
Unnaturally breathin'
Como una cintura que está arrebatando
Like a waist that is snatchin'
Bienvenido a mi mundo donde está empaquetado
Welcome to my world where it's packed in
En lo alto de la taberna
At the top of the tavern
¿Cómo veo cuando esto sucede?
How I see when this happenin'
Todo lo real ha sido incorporado, todo lo real
All the real have been dabbed in, all the
Todos los golpes y los agarres
All the bumps and the grabbin'
No hay policías aquí acosando
Ain't no cops here harassin'
Todas las miradas y las risas
All the looks and the laughin'
Y afuera, había tráfico
And outside, it got traffic
Porque por dentro causamos estragos
'Cause inside we wreak havoc
Sí, sé cuando esto
Yeah, I know when this
Sí, sé cuando esto es drástico, hacia dónde va
Yeah, I know when this drastic, where it's goin'
Cuando hago copias de seguridad de las emociones
When I back up emotions
Todo esto aquí lo estoy controlando
All this here I'm controllin'
Cuando estoy de vuelta en el
When I'm back in the
Cuando estoy de vuelta en las calles, de mi lado estoy patrullando
When I'm back in the streets, on my side I'm patrollin'
Cuando vuelva al, cuando vuelva al
When I'm back in the, when I'm back in the
Sé que nuestro amor está abandonado (guau)
I know our love is forsaken (wow)
¿Pero te importa si estuviera vivo? (Cada vez que vuelvo al)
But do you care if I was alive? (Whenever I'm back in the)
¿O quieres ser famoso? (Guau)
Or do you wanna be famous? (Wow)
Sí
Yeah
Le quité la tapa
I took the top off
Como si se hubiera quitado la blusa
Like she took her lil' blouse off
Demasiado difícil ir a dejarlo
Too hard to go drop off
Sabes que ese chico no es suave
You know that boy not soft
Yo nunca viajaría
I never would travel
Entonces necesito una bóveda del tiempo
So I need me a time vault
He estado en Cabo
I been up in Cabo
Con mi Bailey Osanto
With my Bailey Osanto
En este mundo, mira a tu alrededor, yo
In this world, look around, yo
Es solo mano y mano
It's just mano y mano
Quizás todavía coma McDonald's
I might still eat McDonald's
Pero no creas que soy un Ronald
But don't think I'm a Ronald
Volví a mi tierra
I went back to my land
Muévete como Moisés, caminando sobre los mares
Move like Moses, walkin' over seas
En mi estado porque el país
In my state because the country
Cada parte de esto es parte de mí
Every part of it is part of me
Dile a tu parlamento: Perdóname (wow)
Tell your parliament: Pardon me (wow)
Fuera del sake, se volvió hacia Sócrates (wow)
Off the saké, turned to Socrates (wow)
Momentos pesados en el suelo
Heavy moments on the ground
Siente cómo se forma en el sonido
Feel it shapin' in the sound
Porque estamos, porque estamos justo en tu casa
'Cause we ri', 'cause we right in yo' house
Y sabes que estamos abajo
And you know that we down
Si tu culo no sabe nada
If yo' ass don't know nothin'
Tengo que saber que es hora
Gotta know that it's time
Estoy emocionado de saltar
I'm excited to jump in
Tanto que estoy volando
So much that I'm flyin'
Ponerte justo en la función
Put you right in the function
Te saqué de una vid
Took you right off a vine
Tengo esta mierda en un aprieto
Got this shit in a bind
Lo tenemos, lo tenemos ahora (guau)
We got it, we got it now (wow)
Cada vez que lo estoy esquivando (guau)
Whenever I'm duckin' it (wow)
Estoy esperando que me dejen ir
I'm waitin' on a let go
Estoy esperando que me dejen ir
I'm waitin' on a let go
Me conozco
I know myself
Sé exactamente cómo hacerte especial
I know exactly how to make you special
Ve, recoge tu fama
Go, collect your fame
Estoy esperando en un eco
I'm waitin' in an echo
Estoy esperando en un eco
I'm waitin' in an echo
Porque sigues llamando
'Cause you keep callin' back
Creí haberte dicho que no
I thought I told you that we do not
Lo siento, no te dejé salir, salir, guau-oh
Sorry I didn't let you out, out, woah-oh
(Fuera, guau-oh)
(Out, woah-oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: