Traducción generada automáticamente
Bruises (feat. Ashley Monroe)
Train
Moretones (hazaña. Ashley Monroe)
Bruises (feat. Ashley Monroe)
No te he visto desde la secundaria
Haven't seen you since high school
Es bueno ver que sigues siendo hermosa
Good to see you're still beautiful
La gravedad no ha empezado a tirar
Gravity hasn't started to pull
Apuesto a que eres rico como el infierno
Quite yet I bet you're rich as hell
Uno que es cinco y uno que es tres
One that's five and one that's three
Han pasado dos años desde que me dejó
Been two years since he left me
Es bueno saber que tienes libre
Good to know that you got free
Ese pueblo que conozco te mantenía arrodillado
That town I know was keeping you down on your knees
Estos moretones hacen más mejor conversión
These bruises makes more better conversion
Pierde la vibra que separa
Loses the vibe that separates
Es bueno dejarte entrar de nuevo
It's good to let you in again
No estás solo y cómo has estado
You're not alone and how you've been
Todo el mundo pierde
Everybody loses
todos tenemos moretones
we all got bruises
Todos tenemos moretones
We all got bruises
¿Lo has visto? (No en años)
Have you seen him?( Not in Years)
¿Qué tal ella? (No, pero escucho)
How bout her? (No but I hear)
Está en Queens con el hombre de sus sueños
She's in Queens with the man of her dreams
Divertido en ese entonces ella dijo sobre ti
Funny back then she said bout you
Que Sera
Que Sera
Nunca adivinarás a quién vi
You'll never guess who I saw
Recuerda a Johnny B, recuerda que él y yo éramos mejores amigos praticamente
Remember Johnny B, remember him and I were best friends pratically
Hagámoslo pronto otra vez
Let's do this soon again
Diez años, eso es lo que ha pasado
Ten years that's what it's been
No puedo creer cómo pasa el tiempo
Can't believe how time flies by
Dejarte me da ganas de llorar
Leaving you makes me wanna cry
Estos moretones hacen una mejor conversión
These bruises make for better conversion
Pierde la vibra que separa
Loses the vibe that separates
Es bueno dejarte entrar de nuevo
It's good to let you in again
No estás solo y cómo has estado
You're not alone and how you've been
Todos pierden todos tenemos moretones
Everybody loses we all got bruises
Todos tenemos moretones
We all got bruises
Me encantaría arreglarlo todo para ti
I would love to fix it all for you
Me encantaría arreglarte a ti también
I would love to fix you too
Por favor, no arregles nada lo que hagas
Please don't fix a thing whatever you do
Estos moretones hacen para una mejor conversión
These bruises make for more better conversion
Pierde la vibra que separa
Loses the vibe that separates
Es bueno saber que tienes un amigo
It's good to know you got a friend
Pero recuerdas de vez en cuando
But you remember now and then
Todo el mundo pierde
Everybody loses
Todo el mundo pierde
Everybody loses
Todo el mundo pierde
Everybody loses
Todos tienen moretones
All got bruises
Todos tienen moretones
All got bruises
Todos tienen moretones
All got bruises
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: