Traducción generada automáticamente
Home On The Range (Cherokee Edition)
Tori Amos
Hogar en la Pradera (Edición Cherokee)
Home On The Range (Cherokee Edition)
Oh dame un hogar donde los búfalos vaguenOh give me a home where the buffalo roam
Donde los ciervos y los antílopes jueguenWhere the deer and the antelope play
Donde rara vez se escuche una palabra desalentadoraWhere seldom is heard a discouraging word
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd the skies are not cloudy all day
Hogar, hogar en la praderaHome, home on the range
Donde los ciervos y los antílopes jueguenWhere the deer and the antelope play
Donde rara vez se escuche una palabra desalentadoraWhere seldom is heard a discouraging word
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd skies are not cloudy all day
Bueno, Jackson hizo tratosWell Jackson made deals
Un ladrón hasta los talonesA thief down to his heels
Tenía un largo rastro de lágrimasHad a long trail of tears
Los Smokies podrían esconder a la novia CherokeeThe Smokies could hide Cherokee bride
Su valiente fue disparado ayerHer brave was shot yesterday
Hogar en la praderaHome on the range
Donde los ciervos y los antílopes jueguenWhere the deer and the antelope play
Donde rara vez se escuche una palabra desalentadoraWhere seldom is heard a discouraging word
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd skies are not cloudy all day
Mmm, Sabemos que no es CarolinaMmm, We know it's not Caroline
Tu hogar es tu hogarYour home is your home
La pradera puede ser buenaThe range may be fine
Para algunos pero no a mis ojosFor some but not in my eyes
Hogar en la praderaHome on the range
Los Smokies siempre escondenThe Smokies always hide
Novia Cherokee pero en sus ojosCherokee bride but in her eyes
Sabemos que no es CarolinaWe know it's not Caroline
Sí, AméricaYeah, America
Hey, AméricaHey, America
Oh, ¿quién descubrió tu trasero?Oh, who discovered your ass?
El hombre blanco llegóThe white man came
Esta tierra es míaThis land is my Land
Esta es tu tierra, cantabanThis is your land, they sang
Hogar en la praderaHome on the range
Donde los ciervos y los antílopes jueguenWhere the deer and the antelope play
Donde rara vez se escuche una palabra desalentadoraWhere seldom is heard a discouraging word
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd the skies are not cloudy all day
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd the skies are not cloudy all day
Y los cielos no estén nublados todo el díaAnd the skies are not cloudy all day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tori Amos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: