Traducción generada automáticamente
Con Te Amico
Toquinho
Con usted amigo
Con Te Amico
Con usted, hombre, nunca me canso de hablar
Con te amico non mi stanco mai di parlare
Y si la voz está en silencio, mi corazón sigue diciendo
E se la voce sta zitta il mio cuore continua a dire
Entonces es cierto que en este mundo de tiburones
Allora è vero che in questo mondo di squali
No estamos solos
Noi non siamo soli
Y es bueno estar juntos tú y yo
Ed è bello stare insieme io e te
Con tu amigo no me cansaré de caminar
Con te amico io non mi stanco di camminare
Y si detenemos mi corazón sigue viajando
E se ci fermiamo il mio cuore continua a viaggiare
Hacia un pequeño espacio al margen
Verso uno spazio piccolo in disparte
Nada fulminante
Niente di fulminante
Donde estar un poco tranquilo tú y yo
Dove stare un po' tranquilli io e te
Ver que los años pasan y cambiar la vida de los amigos y nosotros
Vedi che passano gli anni e cambia la vita degli amici e di noi
Algunos se han ido, pero los veremos tarde o temprano
Alcuni sono partiti ma li rivedremo prima o poi
Todo el mundo en una mesa de café frente a un buen vino
Tutti ad un tavolino davanti a un buon vino
Tenemos compañía
Ci si fa compagnia
Nos volveremos a ver para que no nos vayamos
Ci ritroveremo per non andare più via
Nunca me cansaré de sufrir
Per te amico io non mi stanco mai di soffrire
Que tu silencio, tu duda, me dejes morir
Che un tuo silenzio un dubbio tuo mi fan morire
Lo que importa triste o feliz
Che cos'importa tristi o felici
Somos amigos de todos modos
Tanto siamo amici
Hay una vida que discutir contigo
C'è una vita da discutere con te
Ves que los años cambian y nosotros también hemos cambiado de esa manera
Vedi che cambiano gli anni e siamo cambiati così anche noi
En todo el mundo el trabajo va las mujeres y los problemas un poco también
Gira il mondo il lavoro vanno le donne e un po' anche I guai
Verás que seremos felices como en los viejos tiempos
Vedrai noi saremo contenti come ai vecchi tempi
Tal vez aún más
Forse anche di più
Y brindaremos por nuestra juventud
E brinderemo alla nostra gioventù.
Cuando seamos un poco mayores un poco más serenos
Quando saremo un po' più grandi un po' più sereni
Lleno de cosas para contar a los nietos
Pieni di cose da raccontare ai nipotini
En una casa tan grande como el mar
In una casa grande come il mare
Así que para charlar
Così a chiacchierare
Será bueno estar juntos, tú y yo
Sarà bello stare insieme io e te.
Takin de pelo plateado
Takin silver-haired
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toquinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: