Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 254

Just A Friend

Too Phat

Letra

Solo una amiga

Just A Friend

Verso 1Verse 1
[malique][malique]
Chequea, ¿alguna vez conociste a una chicacheck have you ever met a girl
que pensaste que era perfecta?that you thought was perfect
esperaste por ella añosyou waited for her years
porque sabes que lo valecoz you know she's worth it
aquí va una pequeña historia sobre esta chica que conocíhere's a lil story bout this girl i knew
desde la época del preescolarsince wayback in preskool
a veces en el 82'sometimes in 82'
ella tenía dos colitas y le faltaba un diente de adelanteshe had em' two pony tail and a front tooth missing
con pecas en sus mejillas porque su mamá es caucásica.with freckles on her cheeks cause her moms caucasian.
en la casa del árbol es donde nos relajábamos juntosup on the tree house is where we chilled together
con grabados en los troncos que decían amigos para siemprewith carvings on the trunks saying friends for eva
ella es del tipo que se ríe cuando normalmente lloranshe the type who laugh when they normally cried
y cuando están ocupados jugando a la casitaand when they busy playin' house
nosotros jugamos a Bonnie y Clydewe playin' bonnie and clyde
en la escuela primaria todos sabían que éramos cómplicesin grade skool every body knew we partners in crime
solíamos molestar a los niños en el patio de recreo todo el tiempowe usta bully kids in playground like all the time
siempre nos veían tomados de la mano yendo a la oficina del directorwe always seen holdin' hands to the principals office
los más traviesos de la ciudad y ningún otro niño podía detenernosthe naughtiest in town and could no other kids stop us
en la secundaria cambió su escritorio al lado del míoin highskool she swithched her desk next to mine
para poder copiar en los exámenes sorpresa todo el tiemposo we could cheat while doing pop quizzes all the time
el 14 de febrero del '9314th of february '93
jenny dijo que tenía una gran sorpresa para míjenny said she had a big suprise for me
me dio el primer beso y además un anillo y una tarjetagave me the very first kiss and plus a ring and a card
y dijo te amoand said i love you
así que le di el resto de mi corazónso i gave her the reast of my heart
un par de semanas después llamé a su casa a las 10a couple weeks later called her house at 10
su mamá dijo pensé que debías estar con jenthe mama said i thought you suppose to be with jen
corrí rápidamente a su casai quickly rushed to her crib
ella acababa de bajar de una camionetashe just got out of a van
yo dije ¿quién era ese? oh, es solo un amigoi'm like yo who was dat? oh he's just a friend

(coro)(chorus)
tú, tú tienes lo que necesitoyou,you got what i need
pero dijiste que es solo un amigobut you said he's just a friend
pero dijiste que es solo un amigobut you said he's just a friend

Verso 2verse 2
[malique][malique]
entonces tomé la palabra de jenny en serioso i took jenny's word for at,at this time
pensé que tener solo un amigo no podía ser un crimeni thought just havin' a friend couldn't be no crime
porque incluso yo tenía amigos y eso es segurocoz even i had friends and baby thats for sure
como watson, hailee, baby tash y joejust like watson, hailee, baby tash and joe
así que nunca hablamos sobre el aperitivo nocturno con el hombre de la camionetaso we never talk 'bout the late snack with van man
preferíamos hablar sobre el futuro que habíamos planeadowe rather talk about the future we had planned
y cómo llamar a nuestros hijos al-tarique o syamarand what to name our kids al-tarique or syamar
ayeesha o tisha para una niña yayeesha or tisha for a girl and
quizás llevar a nuestros hijos a la casita del árbol donde nos relajábamosmaybe even bring our kids to the little tree house that wechilled at
pero luego en el '94 no pude evitar sentirme tristebut then in '94 i couldn't help it to feel sad
la pequeña jenny tuvo que dejarme para ir a buscar un poco de conocimientolittle jenny had to leave me to go get a little knowledge
a 100 millas de distancia en este lugar que llaman universidad100 miles away in this place say they call college
los primeros meses estuvieron bienfirst coupla months it was cool
pero luego todo cambióbut then it had changed you
nunca me llamaba y realmente actuaba como una extrañashe never called and really acted like a strange ho
un día llamé, contestó un hombreone day i called, it was picked up by a man
llamé de nuevo y ella contestó y dijoi called again she picked it up and said
hey, es solo un amigohey thats just a friend

puentebridge
[V.E][V.E]
sabes, sé lo que has estado haciendoYou know, I know what you have been up to
sé que sabes lo que has estado haciendoI know you know what you have been up to

Este chico de su grupo de estudio fue quien contestó la llamadaThis guy in her study group's the one who picked up the call
ayudándola en química con cycloxeanolHelpin' her in chemistry wit cycloxeanol
me dio curiosidad y le pregunté quién más estaba en su equipoI got curious and asked her who else in ya team ?
ella dijo Ali, Hassan, Noreen y KareemShe said Ali, Hassan, Noreen and Kareem
al día siguiente pensé en darle una pequeña sorpresaThe next day I thought of givin' her a little surprise
pero cuando llegué a la residencia de Jenny no podía creer lo que veían mis ojosBut when in front of Jenny's dorm I couldn't believe my eyes
vi el mismo feo van que vi en el '93I saw the same ugly van i saw in '93
encontré su habitación pero ¿adivina qué tuvo que ver un hermano?I found her room but guess what a brother had to see ?
un tipo medio desnudo con mi chica en el sofáA fella half naked wit' my gurl on the couch
y la bebé Jenny gimiendo, ugh ugh agh y ayAnd baby Jenny moaning, uggh uggh aggh and ouch
así que por favor escucha el mensaje que cantoSo please listen to the message that I sing
nunca hables con una chica que dice que solo tiene un amigoDon't ever talk to gurl who says she just has a friend

(repite coro)(repeat chorus)

Verso 3verse 3
[Joe Flizzow][Joe Flizzow]
Un pequeño casanova, hombre, tuve mis aventurasA lil' casanova pimp, man I had my flings
desde chicas de barrio hasta chicas buenas, era un pequeño jugadorHoodrats to goodie hoodies I was lil' playa flings
te contaré cuando estaba en mi último año en el '96I'll tell ya when my final year in '96
esta nena nueva en la escuela se unió a mi clase, era realmente genialThis hunny new in skool joined my class she really sic
hizo que su delantal pareciera un vestido de Rodeo,She made her pinafore look like a dress from Rodeo,
y zapatos blancos limpios más Ferra que los de GamoAnd clean white shoes lookin' Ferra than Gamo's
y la blusa blanca parecía más blanca que la de todos los demásAnd white blouse seemed whiter than everybody else's
como en los anuncios de tv, esta nena era la mejorJust like them ads on tv man this hunny was the nicest
tuve que mejorar mi juego, le dije mi nombreI had to step to up my game I told her my name
ella dijo que se llamaba Wanda, descubríShe said her name was Wanda I found out
que vivíamos en la misma calle, se mudó a 5 cuadras de distanciaThatt we lived in the same street she moved 5 block down
y después de 3 citas y 6 banana splits, la tenía aseguradaAnd after 3 dates and 6 banana splits I had it locked down
éramos cercanos pero teníamos este pequeño problemaWe was tight but had this lil' problem though
porque Wanda siempre actuaba raro cuando estaba con Mary Joecoz Wanda always acted funny when wit Mary Joe
pero cuando las atrapé besándose ya no fue graciosoBut when I caught 'em kissin it wasn't funny no more
la bebé sonrió y simplemente dijo que ella era solo una amiga yo...Baby smiled and just said she just a friend yo...

(repite coro)(repeat chorus)



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too Phat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Too Phat