Traducción generada automáticamente

Dope Fiend Beat
Too $hort
Ritmo de Adicto a la Droga
Dope Fiend Beat
Perra, fresca y funky desde Oakland, California...Bitch, funky fresh from Oakland, California...
Música peligrosa y no para al ritmo, nena...Dangerous Music and it don't stop to the beat, baby...
Chicas en mi menteBitches on my mind
No puedo contenerme, ahora es el momentoI can't hold back, now's the time
Todas ustedes, perras parlanchinas, hablan demasiadoAll you loud-mouth bitches talk too much
Y ustedes, perras que provocan pero nunca follanAnd you dick teasin' bitches never fuck
He visto perras de cabello largo, trabajando en puntadasI seen long-hair bitches, workin in stitches
Su cabello apenas llega a dos pulgadasHer hair ain't really but two inches
Todas ustedes, putas calvas en el mundo de OaklandAll you bald-head hoes in the Oakland world
Corriendo por la ciudad con rulos jheriRunnin' around town with jheri curls
Negros de cabeza crespa como yoNappy head niggas like myself
Se vuelven calvos y dicen: '¡Vete al infierno!'Get a bald-head and say: 'Go to hell!'
Pero tú eres una serpiente, tú eres la únicaBut you's a snake, you's the one
Perra calva, necesitas un permanenteYou bald-head bitch, you need a perm
Tanto juego cuando los compas son rudosSo much game when the homies tough
Hago que una perra que nunca chupa, lo hagaI make a bitch go who never sucks
Realmente no es vida, pero acabo de conocerlaIt really ain't life but I just met her
¡Ahora digo: 'Perra, chupa mejor!'!Now I'm sayin': 'Bitch, suck better!'
Jódete, puta estúpida, dime qué sabesFuck you, stupid hoe, tell me just what you know
Vine a la fiesta y la animéI came to the party and turned it up
Dices: '¡Oh, tiene una boca sucia!'You say: 'Ouh, he's got a dirty mouth!'
Pero, perra, seguí hablando mierdaBut, bitch, I kept talkin' shit
Maldita sea, jódete, perra de mierdaMothafuck you, damn shit-head bitch
Quiero una mamada y no estoy bromeandoI wanna blowjob and I'm not kiddin'
Hazlo en tu boca hasta que tu cabeza empiece a girarWork it in your mouth till your head starts spinnin'
Soy ese negro al que le responderásI'm that nigga you'll answer to
Si digo: '¡Perra, salta!', eso es lo que hacesIf I say: 'Bitch, jump!', that's what you do
Soy un estafador de labia rápida que te sorprendeI'm a fast talkin' conman blowin' your mind
Destrozándote a ti y a tu prima al mismo tiempoBreakin' you and your cousin at the same time
Con un rap sucio saliendo de mi bocaWith a dirty rap comin' out my mouth
Y tú sabes muy bien de qué estoy hablandoAnd you know damn well what I'm talkin' about
Soy el Too $hort, nena, demasiado fríoI'm the Too $hort, baby, way too cold
Así que jódete, perra, maldita putaSo mothafuck you, bitch, goddamn ass hoe
El ritmo de adicto a la droga...The dope fiend beat...
Para todos ustedes drogadictos que solo quieren montar...For all you junkies to just ride...
C-A-B-E-Z-A, necesito un doctor solo para míH-E-A-D, I need a doctor just for me
Para chuparme la polla como un veterinarioTo suck my dick like a vet
Para darme sexo oral hasta que sudeTo give me head until I sweat
Ella tiene que chupar pollaShe gotta suck dick
Para poder contarles a todos mis compas lo que hizoSo I can tell all my homies just what she did
Chupó y chupó y es una perra al ritmoShe sucked and sucked and she's a bitch to the beat
Soy Too $hort, dije que mi nombre es Too $hort y no paraI'm Too $hort, I said my name is Too $hort and it don't stop
Amo a ustedes, perras, por las mamadasI love you bitches for the blowjobs
Solo me río una y otra vezI just laugh over and over
Cuando la perra bebe esperma como si fuera sodaWhen the bitch drinks sperm like it's soda
Empiezo a apuntar directo, ¿fallaré?I straight start aimin', would I miss?
Retrocede, perra, nunca te besaríaGet back bitch, I wouldn't never kiss
Digo que se ve tan bien y es tan grandeI say she looks so good and she's so big
Pero, vaya, esa perra puede gemirBut, man oh man, that bitch can wimp
Si quisiera, podría follármelaIf I wanna I could rock her
Pero no puedo follar a una doctora sin cabezaBut I can't fuck no-head doctor
Las perras no saben que ese es el consejo de Too $hortBitches don't know that's Too $hort's tip
Podrías llevarte un chasco si no chupas pollaYou might get geed if you don't suck dick
Pero soy tan fresco, estoy tan listoBut I'm so fresh, I'm so down
Les digo a ustedes, perras, lo contrarioI tell you bitches the other way around
Si me haces primero, entonces yo te hago a tiIf you do me first then I do you
Así que el juego se intensifica cuando la perra es sinceraSo the game jumps up when the bitch is true
Tan pronto como me corro en su bocaSoon as I come all in her mouth
Me visto rápido y me largoI smooth get dressed and roll out
Soy Too $hort, nena, fresco fresco de nuevoI'm Too $hort, baby, fresh fresh again
Un MC, una perra rotaOne MC, one bitch broken
Te digo, nena, jugando asíI tell you, baby, playin' just like that
Soy el mejor de los jugadores, un veterano heladoI'm the best of the players to the ice cold vet
Y, perra, solo eres una perraAnd, bitch, you just a bitch
Trabajas en comida rápida y crees que eres ricaYou work fastfood and you think you rich
Ves, mi juego no se detiene cuando está en unoYou see, my game don't stop when it's on the one
Me encanta verte cuando mueves esoI love to see you when you work that thang
Poniéndote muy ocupada en la parte trasera del autoGettin' real busy at the back of the car
Rodando por Skyline BoulevardRollin' down the Skyline Boulevard
Digo: 'Perra, ¿qué estás fumando?'I say: 'Bitch, what are you smokin'?'
Una gran polla en el gran East OaklandA big fat dick in the big East Oakland
Veo a mi compa, necesita dejarloI see my homie, he needs to quit
Ella estaba caminando por la calleShe was walkin' down the street
Con una gran perra, tal vez me equivoqueWith a big fat bitch, maybe I'm wrong
Él podría recibir cada dos semanas ese cheque de bienestarHe might get every two weeks that welfare check
Oakland, California, es la ciudad de las serpientesOakland, California, is the city of snakes
Chulos, coños, jugadores y falsosPimps, pussies, players and fakes
El gran Oaktown, la ciudad de los mentirososThe big Oaktown, the city of liars
Cables de tiendas frescas y voltairesFresh storewires and voltaires
Una tira, perras, freaks asquerososA strip, bitches, nasty freaks
Mis rimas, compa, con tremendos ritmos...My raps, homeboy, with tremendous beats...
Ella es una perra al ritmo del adicto a la droga...She's a bitch to the dope fiend beat...
Todos ustedes drogadictos solo monten...All you junkies just ride...
Chicas en mi menteBitches on my mind
No puedo contenerme, ahora es el momentoI can't hold back, now it's the time
Para soltar un chorro izquierdo, derecho, en su mandíbulaTo bust a left nut, right nut, in her jaw
Ojos abiertos y adivina qué viOpened eyes and guess what I saw
Chicas en mi menteBitches on my mind
Agarré el micrófono y luego empecé a rimarGrabbed the microphone and then I started to rhyme
¿Qué sería la vida si no fuera por Too $hort?What would life be if it wasn't Too $hort
Sería solo raperos de la vieja Nueva YorkIt be nothin' but rappers from old New York
Pero eso no es probable y no hay dudaBut that's not likely and there's no doubt
A las perras les gusto porque lo estoy haciendo bienBitches like me cause I'm turnin' it out
Estoy aquí, allá, en todas partesI'm here, there, everywhere
Luciendo una gruesa cadena de oro, soy un maldito jugadorSportin' fat gold rope, I'm a mothafuckin' player
Reconoce el juego cuando está en tu caraRecognize game when it's on your face
Mientras te sumerges en el ritmo y sientes el bajoAs you dip to the beat and you feel the bass
Sube el volumen, estarías bienCrook it up loud, would be doin' fine
Posa como un chulo y verifica mi rimaPose like a pimp and check my rhyme
Algún joven tierno no le gusta este ritmoSome young tender dosen't like this beat
Pero una perra no es más que una palabra para míBut a bitch ain't nothin' but a word to me
Puedo controlarla, destrozarla o simplemente cobrarI can check her, wreck her, or just get paid
Volver a casa y disfrutar con mi criadaCut to the house and freak my maid
Ves, ella no habla inglés pero no hablamosYou see, she dosen't speak english but we don't talk
La llamo Lucy y es jugosa, hace que tus ojos se desvíenI call her Lucy and she's juicy, makes your eye balls walk
Nunca dudamos en hacer el amorWe never hesitate to make good love
Ella limpia mi casa y luego me limpiaShe clean up my house and then clean me up
Así que escuchen, perrasSo check it out, you bitches
Les cuento una historia de la nada a la riquezaI tell you a story of rags to riches
Así que escuchen, asquerosaSo check it out, freak nasty
Sé que estás buena pero pareces LassieI know you're fine but you look like Lassie
Perra, no hace mucho solía pasar el rato en el centro comercialBitch, not a long ago I used to hang at the mall
Piso superior, nena, a todas las zorras llamabaTop floor, baby, all the freaks I called
Y si no querían venir, no importabaAnd if they didn't wanna come that ain't shit
Solo soltaba unas líneas y luego la llamaba perra...I just drop a few lines and then call her bitch...
Perra!Bitch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: