Traducción generada automáticamente
Elvis Presley Blues
Tom Jones
Elvis Presley Blues
Elvis Presley Blues
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Sólo un chico de campo que se peinó
Just a country boy that combed his hair
Y se puso una camisa que su madre hizo y salió al aire
And put on a shirt his mother made and went on the air
Y lo sacudió como una chica del coro
And he shook it like a chorus girl
Y lo sacudió como una reina Harlem
And he shook it like a Harlem Queen
Lo sacudió como un rambler de medianoche, nena
He shook it like a midnight rambler, baby
Como nunca has visto, nunca has visto
Like you never seen, you never seen
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Cómo se lo quitó todo de blanca y negra
How he took it all out of black and white
Agarró su varita en la otra mano y se agarró fuerte
Grabbed his wand in the other hand and he held on tight
Y lo sacudió como un huracán
And he shook it like a hurricane
Lo sacudió como para que se rompiera
He shook it like to make it break
Y lo sacudió como un rodillo santo, nena
And he shook it like a holy roller, baby
Con su alma en juego, su alma en juego
With his soul at stake, his soul at stake
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Estaba pensando esa noche en Elvis
I was thinking that night about Elvis
Día en que murió, día en que murió
Day that he died, day that he died
Estaba solo en un largo declive
He was all alone in a long decline
Pensando lo feliz que estaba John Henry de que se cayera y muriera
Thinking how happy John Henry was that he fell down and died
Cuando lo sacudió y sonó como plata
When he shook it and he rang like silver
Lo sacudió y brilló como oro
He shook it and he shine like gold
Lo sacudió y le pegó a ese taladro de vapor, nena
He shook it and he beat that steam drill, baby
Bendita mi alma, bendiga mi alma
Well bless my soul, bless my soul
Lo sacudió y le pegó a ese taladro de vapor, nena
He shook it and he beat that steam drill, baby
Bueno, bendiga mi alma, ¿qué me pasa?
Well bless my soul, what's wrong with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: