Traducción generada automáticamente
Life Is a Highway
Tom Cochrane
La vida es una autopista
Life Is a Highway
La vida es como un camino por el que viajasLife's like a road that you travel on
Cuando hay un día aquí y el día siguiente se ha idoWhen there's one day here and the next day gone
A veces te inclinas a veces te parasSometimes you bend sometimes you stand
A veces le das la espalda al vientoSometimes you turn your back to the wind
Hay un mundo fuera de cada puerta oscuraThere's a world outside every darkened Door
Donde el blues ya no te perseguiráWhere blues won't haunt you anymore
Donde los valientes son libres y los amantes se disparanWhere the brave are free and lovers soar
Ven a montar conmigo a la orilla distanteCome ride with me to the distant shore
No dudaremos en derribar la puerta del jardínWe won't hesitate to break down the garden gate
No queda mucho tiempo hoyThere's not much time left today
La vida es una autopistaLife is a highway
Quiero montarlo toda la nocheI want to ride it all night long
Si vas por mi caminoIf you're going my way
Quiero conducirlo toda la nocheI want to drive it all night long
Por todas las ciudades y todos estos pueblosThrough all the cities and all these towns
Está en mi sangre y está por todas partesIt's in my blood and it's all around
Te amo ahora como te amaba entoncesI love you now like I loved you then
Este es el camino y estas son las manosThis is the road and these are the hands
De Mozambique a esas noches de MemphisFrom mozambique to those memphis nights
El paso khyber a las luces de vancouverThe khyber pass to vancouver's lights
Derribarme, volver a levantarseKnock me down get back up again
Estás en mi sangre, no soy un hombre solitarioYou're in my blood I'm not a lonely man
No hay carga que no pueda sostenerThere's no load I can't hold
Camino tan accidentado, esto lo séRoad so rough this I know
Estaré allí cuando entre la luzI'll bee there when the light comes in
Diles que somos supervivientesTell 'em we're survivors
Coro x2Chorus x2
Había una distancia entre tu y yoThere was a distance between you and I
Un malentendido una vez pero ahoraA misunderstanding once but now
Lo miramos a los ojosWe look it in the eye
No hay carga que no pueda sostenerThere's no load I can't hold
Camino tan accidentado, esto lo séRoad so rough this I know
Estaré allí cuando entre la luzI'll be there when the light comes in
Diles que somos supervivientesTell 'em we're survivors
Coro x 3Chorus x 3
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Cochrane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: