Traducción generada automáticamente
On The Edge
Tokio Hotel
En el borde
On The Edge
Está encendiendo la luz afuera
It's getting light outside
Ella sigue ahí, pero a nadie le importa
She still there but no one cares
Cantaron su feliz cumpleaños ayer sin ella
They sang her happy birthday yesterday without her
¿Quieres verte volando toda la noche?
Do you want to see yourself flying through the night?
Este regalo es lo que necesitas
This gift is what you need
Vas a estar bien
You're gonna be alright
Los ojos se cierran y caen
Eyes close and fall
Su primera vez en el borde
Her first time on the edge
Las cicatrices se quedarán para siempre
The scars will stay forever
De lado a lado con la muerte
Side to side with death
Un momento que se siente mejor
A moment that feels better
La oscuridad y la luz están cegando su vista
Darkness and light are blinding her sight
No va a volver
She's not coming back
Está encendiendo la luz afuera
It's getting light outside
No puede dormir porque el tiempo se detiene
She cannot sleep 'cause time stands still
La mano de alguien la está tocando, ella no tiene voluntad
Someone's hand is touching her, she has no will
Cada vez que duele, se siente tan sola
Each time when it hurts, she just feels so alone
A ella no le importa nada
She doesn't care at all
Sus recuerdos se han ido hace mucho
Her memories have long gone
Los ojos se cierran y caen
Eyes close and fall
Y más cerca del borde
And closer to the edge
Las cicatrices se quedarán para siempre
The scars will stay forever
De lado a lado con la muerte
Side to side with death
Esta vez se siente aún mejor
This time feels even better
La oscuridad y la luz están cegando su vista
Darkness and light are blinding her sight
No va a volver
She's not coming back
Cierra la puerta
She shuts the door
Ella anhela más y más
She longs for more and more
Y más
And more
Cierra la puerta
She shuts the door
Ella anhela más y más
She longs for more and more
Y más
And more
Sólo una vez más
Just once more
Todo el mundo está mirando
Everyone is watching
Sus brazos están tan doloridos
Her arms are so sore
Pero ya no le importa
But she doesn't care anymore
Y cayendo desde el borde
And falling from the edge
Las cicatrices se quedarán para siempre
The scars will stay forever
De lado a lado con la muerte
Side to side with death
Esta última vez aún mejor
This last time even better
La oscuridad y la luz están cegando su vista
Darkness and light are blinding her sight
No va a volver
She's not coming back
No volver
Not coming back
El cielo se está echando sobre
The sky is casting over
Su último deseo permanece sin decir
Her last wish stays unsaid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokio Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: