Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 896

The Taliban song

Toby Keith

Letra

A Canção do Talibã

The Taliban song

Sou só um cara de meia-idade, do Oriente Médio, cuidando de camelos"I'm just a middle-aged, middle-eastern camel herdin' man
Tenho uma caverna de dois quartos aqui no norte do AfeganistãoI got a, 2 bedroom cave here in North Afghanistan
As coisas costumavam ser bem tranquilas, mas ficaram fora de controle quando eles chegaramThings used to be real cool and they got out of hand when they moved in
Eles se chamam de TalibãThey call themselves the Taliban
(ooooo é o talibã) (talibã, baby)(ooooo yeah the taliban) (taliban baby)

Agora não vejo o rosto da minha esposa desde que eles vieram pra cáNow I ain't seen my wife's face since they came here
Eles fazem ela usar um lenço na cabeça que cobre de orelha a orelhaThey make her wear a scarf over her head that covers her from ear to ear
Ela ama o deserto e a areia branca quenteShe loves the desert and the hot white sand
Mas cara, ela é igual a mim, não, ela não aguentaBut man she's just like me, nah she can't stand
O Talibã (ooo talibã, baby)The Taliban (ooo taliban baby)

Você sabe que em breve nós dois vamos montar e seráYou know someday soon we're both gonna saddle up and it'll be
Cavalgar Camelo, CavalgarRide Camel Ride
Minha mulher vai estar aqui comigo, sorrindo ao meu ladoMy old lady she'll be here with me, smilin right by my side
Devemos nos dar bem lá na Palestina ou talvez no TurcomenistãoWe should do just fine down in Palestine or maybe Turkmenistan
Vamos nos despedir e mandar um dedo pro TalibãWe'll bid a fair adieu and flip the finger to the Taliban
(oh é, o talibã) (baby)(oh yeah the taliban) (baby)

Agora eles atacaram Nova York porque achavam que podiam ganharNow they attacked New York City cause they thought they could win
Disseram que iriam, lutar até o fim sangrentoSaid they would, stand and fight until the very bloody end
O Sr. Bush pegou o telefone com o Iraque e o Irã e disse: "Agora, vocêsMr Bush got on the phone with Iraq and Iran and said "Now, you
idiotas, é melhor não fazerem negócios com o talibã"knuckle-heads you better not be doin any business with the taliban"
(Talibã, baby)(Taliban baby)

Então nós oramos a Alá com todas as nossas forçasSo we prayed to Allah with all of our might
E então aqueles grandes jatos dos EUA vieram voando uma noiteAnd then those big U.S. jets came flyin one night
Eles jogaram pequenas bombas por toda a nossa terra sagradaThey dropped little bombs all over our holy land
E cara, você deveria ter visto eles correrem como coelhos, eles correramAnd man you should have seen em run like rabbits, they ran
(o talibã)(the taliban)

Você sabe que em breve nós dois vamos montar e seráYou know someday soon we're both gonna saddle up and it'll be
Cavalgar Camelo, CavalgarRide Camel Ride
Minha mulher vai estar aqui comigo, sorrindo ao meu ladoMy old lady she'll be here with me, smilin right by my side
Devemos nos dar bem lá na Palestina ou talvez no TurcomenistãoWe should do real fine down around Palestine or maybe Turkmenistan
Vamos nos despedir e mandar alguns dedos pro TalibãWe'll bid a fair audo and flip a couple fingers to the Taliban
(oh é, talibã)(oh yeah, taliban)
Vamos nos despedir e mandar um dedo pro Talibã (baby)we'll bid a fair adieu and flip a finger to The Taliban (baby)"



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Keith e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção