Go Back

Você me chama
Eu quero ir pro cinema
Você reclama
Meu coração não contenta

Você me ama
Mas de repente
A madrugada mudou
E certamente
Aquele trem já passou

E se passou, passou
Daqui pra melhor
Foi!

Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder

Você me chama
Eu quero ir pro cinema
Você reclama
Meu coração não contenta

Você me ama
Mas de repente
A madrugada mudou
E certamente
Aquele trem já passou

E se passou, passou
Daqui pra melhor
Foi!

Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder
Só quero saber do que pode dar certo
Não tenho tempo a perder

Go Back (Traducción)

Aunque me llames
Aunque vayamos al cine
Aunque reclames
Aunque ese amor no camine
Aunque eran planes y hoy yo lo siento
Si casi nada quedó
Fue sólo um cuento
Fue nuestra historia de amor
Y no te voy a decir si fue lo mejor
Pues
Sólo quiero saber lo que puede dar cierto
No tengo tiempo a perder

Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos
Ya no se endulzará junto a ti mi dolor
Pero hacia donde vaya llevaré tu mirada
Y hacia donde camines llevarás mi dolor
Fui tuyo, fuiste mía
¿Qué más? Juntos hicimos un recuerdo en la ruta donde el amor pasó
Fui tuyo, fuiste mía.
Tú serás del que te ame
Del que corte en tu huerto lo que he sembrado.
Me voy, Estoy triste.
Pero siempre estoy triste.
Vengo desde tus brazos.
No sé hacia donde voy.
...Desde tu corazón me dice adiós un niño y yo le digo adiós.

Composição: Sérgio Britto / Torquato Neto