Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Vento Del Sud

Tiromancino

Letra

Viento sur

Vento Del Sud

Uh, ahi, ahi, ahi, ahi
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí

Uh, ahi, ahi, ahi, ahi
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí

Mi chica
Ragazza mia

¿Qué tan diferente eres?
Come sei diversa tu

Creció en el viento del sur
Cresciuta con il vento del sud

No voy a asegurarme
Io non farò in modo

Deja que la vida te lleve
Che la vita porti via

Desde tu hermosa cara la alegría
Dal tuo bel viso l'allegria

Viento del sur, acariciarnos
Vento del sud, accarezzaci

Con tu respiración profunda
Col tuo respiro profondo

Llévanos al mar
Portaci via verso il mare

Esperando la puesta de sol
Ad aspettare il tramonto

Pare el verano en el cielo, si puedes (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Robar de tiempo solo para nosotros (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Solo lleva un momento
Basta solo un attimo

Para mirarnos y entender quiénes somos
Per guardarci e capire chi siamo

En tus ojos están los siglos (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Negli occhi tuoi ci sono I secoli (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

En mis ojos hay que te quiero
Negli occhi miei c'è che ti amo

Viento del sur, acariciarnos
Vento del sud, accarezzaci

Sácanos del mundo
Portaci fuori dal mondo

¿Dónde puedo calcarnos?
Dove ci possa cullare

La ligereza de un sueño
La leggerezza di un sogno

Pare el verano en el cielo, si puedes (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Robar de tiempo solo para nosotros (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Pare el verano en el cielo, si puedes (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Robar de tiempo solo para nosotros (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Viento del sur, acariciarnos (acariciarnos)
Vento del sud, accarezzaci (accarezzaci)

Con tu respiración profunda (oh, oh)
Col tuo respiro profondo (oh, oh)

Llévanos al mar (al mar)
Portaci via verso il mare (verso il mare)

Esperando la puesta de sol
Ad aspettare il tramonto

Pare el verano en el cielo, si puedes (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Robar de tiempo solo para nosotros (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Pare el verano en el cielo, si puedes (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Robar de tiempo solo para nosotros (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiromancino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção