Traducción generada automáticamente
A Branch In The River
Thrice
Un rama en el río
A Branch In The River
Estaba aferrándose a una rama en el río
I was holding on to a branch in the river
Tan asustado de dejar ir
So scared of letting go
Y rezando sólo para que alguien detuviera el flujo
And praying only that someone would stop the flow
Oí una voz como el sonido de un océano
I heard a voice like the sound of an ocean
Por encima de la fiebre del río
Above the river's rush
Una canción tan antigua como el mundo
A song as old as the world
Y mi corazón se calló
And my heart was hushed
Y podía oírlo llamándome
And I could hear it calling to me
Suéltalo ahora, todo va a estar bien
Let go now, it'll be ok
Suéltame y déjate llevar
Let go, and let yourself be carried away
Deja ir toda tu incertidumbre
Let go of all your uncertainty
Suéltame, y déjate llevar por mí
Let go, and let yourself be carried to me
Todavía me aferré a esa rama en el río
Still I clung to that branch in the river
De nudillos blancos, aterrorizados
White-knuckled, terrified
Toda mi vida, me habían advertido que las aguas mintieron
All of my life, I'd been warned that the waters lied
Algo cambió a medida que la inundación se elevó a mi alrededor
Something changed as the flood rose around me
Y me quitó el miedo
And washed away my fear
Un eco se levantó desde dentro, estaba claro como el cristal
An echo rose from within, it was crystal clear
Y podía oírlo llamándome
And I could hear it calling to me
Suéltalo ahora, todo va a estar bien
Let go now, it'll be ok
Suéltame y déjate llevar
Let go, and let yourself be carried away
Deja ir toda tu incertidumbre
Let go of all your uncertainty
Suéltame, y déjate llevar por mí
Let go, and let yourself be carried to me
Así que me solté
So I let go
Te estás aferrando a esa rama en el río
You're holding on to that branch in the river
Tan asustado de dejar ir
So scared of letting go
Sólo estás rezando para que alguien detenga el flujo
You're praying only that someone would stop the flow
Pero escucha la voz, es un coro en movimiento
But hear the voice, it's a chorus in motion
[?] El yo y nosotros
[?] The I and we
Tejiendo a lo largo es la canción del mar sin fin
Weaving along is the song of the endless sea
La canción que siempre te llama
The song that's always calling to you
Suéltalo ahora, todo va a estar bien
Let go now, it'll be ok
Suéltame y déjate llevar
Let go, and let yourself be carried away
Deja ir toda tu incertidumbre
Let go of all your uncertainty
Suéltame, y déjate llevar por mí
Let go, and let yourself be carried to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thrice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: