Traducción generada automáticamente
Istanbul (Not Constantinople)
They Might Be Giants
Estambul (no Constantinopla)
Istanbul (Not Constantinople)
Estambul fue Constantinopla
Istanbul was Constantinople
Ahora es Estambul, no Constantinopla
Now it's Istanbul, not Constantinople
Hace mucho tiempo que se ha ido, Constantinopla
Been a long time gone, Constantinople
Ahora es una delicia turca en una noche iluminada por la luna
Now it's Turkish delight on a moonlit night
Todas las chicas de Constantinopla
Every gal in Constantinople
Vive en Estambul, no Constantinopla
Lives in Istanbul, not Constantinople
Así que si tienes una cita en Constantinopla
So if you've a date in Constantinople
Estará esperando en Estambul
She'll be waiting in Istanbul
Incluso la vieja Nueva York fue una vez Nueva Amsterdam
Even old New York was once New Amsterdam
¿Por qué lo cambiaron? No puedo decir
Why they changed it I can't say
A la gente le gustaba más de esa manera
People just liked it better that way
Así que llévame de vuelta a Constantinopla
So take me back to Constantinople
No, no puedes volver a Constantinopla
No, you can't go back to Constantinople
Hace mucho tiempo que se ha ido, Constantinopla
Been a long time gone, Constantinople
¿Por qué Constantinopla consiguió las obras?
Why did Constantinople get the works?
No es asunto de nadie más que de los turcos
That's nobody's business but the Turks
Estambul (Estambul)
Istanbul (Istanbul)
Estambul (Estambul)
Istanbul (Istanbul)
Incluso la vieja Nueva York fue una vez Nueva Amsterdam
Even old New York was once New Amsterdam
¿Por qué lo cambiaron? No puedo decir
Why they changed it I can't say
A la gente le gustaba más de esa manera
People just liked it better that way
Estambul fue Constantinopla
Istanbul was Constantinople
Ahora es Estambul, no Constantinopla
Now it's Istanbul, not Constantinople
Hace mucho tiempo que se ha ido, Constantinopla
Been a long time gone, Constantinople
¿Por qué Constantinopla consiguió las obras?
Why did Constantinople get the works?
No es asunto de nadie más que de los turcos
That's nobody's business but the Turks
Así que llévame de vuelta a Constantinopla
So take me back to Constantinople
No, no puedes volver a Constantinopla
No, you can't go back to Constantinople
Hace mucho tiempo que se ha ido, Constantinopla
Been a long time gone, Constantinople
¿Por qué Constantinopla consiguió las obras?
Why did Constantinople get the works?
No es asunto de nadie más que de los turcos
That's nobody's business but the Turks
Estambul
Istanbul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de They Might Be Giants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: