Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 768

As The World Bleeds

Theocracy

Letra

Como el mundo sangra

As The World Bleeds

¿Por qué solo llamamos tu nombre cuando no hay nadie más a quien llamar?
Why do we only call your name when there's no one else to call?

Y sólo te buscamos cuando nuestras poderosas torres caen
And we only really seek you when our mighty towers fall

¿Por qué decimos que nos fallaste y que has vuelto los ojos?
Why do we say you've failed us and you've turned your eyes away

¿Cuando sólo dormimos en la cama que hicimos?
When we're only sleeping in the bed we made?

¿Por qué pedimos el libre albedrío, pero rechazamos todas las consecuencias?
Why do we call for free will, but reject all consequence?

¿Por qué el camino que hemos hecho al cielo está manchado con la sangre de la inocencia?
Why's the path we've made to heaven stained with the blood of innocence?

¿Por qué ignoramos las advertencias que hemos leído y que siempre hemos sabido
Why'd we ignore the warnings that we've read and always known

¿Y enojarnos cuando cosechamos las cosas que hemos sembrado?
And get angry when we reap the things we've sown?

Así que te culparemos
So we blame you

Porque nuestro mundo no ha salido bien
'cause our world's not come out right

Mientras el diablo se esconde
While the devil's masquerading

Como un ángel de la luz
As an angel of the light

Imagínate
Just imagine

Todo el orgullo y todos los nervios
All the pride and all the nerve

Preguntar dónde has estado, cuándo somos a los que servimos
To ask where you've been, when we're the ones we serve

No es un misterio, ha sido predicho
It's not a mystery, it's been foretold

Pero ignoramos la campana de advertencia hace mucho tiempo
But we ignored the warning bell so long ago

Hay una manera que parece correcta para los hombres, pero moriremos con la paga del pecado
There's a way that seems right unto men, but we'll die with the wages of sin

Mientras el mundo yace sangrando
As the world lies bleeding

El gigante ya no duerme
The giant is no longer sleeping

Cosecha envenenada
Poisoned harvest reaping

Ciegamente seguimos adelante, pero la gloria se ha ido
Blindly we just carry on, but the glory is gone

Ido
Gone

Vivimos nuestras vidas como si nos importara menos lo que tengas que decir
We live our lives like we could care less what you have to say

Entonces maldice el cielo cuando no vengas a limpiar el feo desastre que hemos hecho
Then curse the skies when you don't come clean up the ugly mess we've made

Pero tú nos diste una opción y lo hicimos y cavamos en un agujero
But you gave us a choice and we made it and dug ourselves into a hole

Siempre pensamos que sabíamos el camino a pesar de las cosas que dijiste
We always thought we knew the way despite the things you said

Ignoramos la pila de cuerpos y las manchas de sangre en la cama
We just ignored the pile of bodies and the bloodstains on the bed

Pintar a nosotros mismos en un rincón mientras la vida se descontrolaba
Painting ourselves right into a corner as life spiraled out of control

Mientras el mundo yace sangrando
As the world lies bleeding

El gigante ya no duerme
The giant is no longer sleeping

Todo lo que hemos sembrado ahora cosechando
All we've sown now reaping

Ciegamente seguimos adelante, pero la gloria se ha ido
Blindly we just carry on, but the glory is gone

Nos vemos - nuestra tierra prometida de leche y miel
See us - our promised land of milk and honey

Se convirtió en una tierra de suciedad y dinero
Became a land of filth and money

Como Babilonia y Roma antes
Like babylon and rome before

Una tierra de codicia, pecado y culpa, una prostituta manchada y escarlata
A land of greed and sin and guilt, a stained and scarlet whore

Vean con nosotros - viviendo en nuestras torres de marfil
See us - living in our ivory towers

Reyes autoproclamados sin poder
Self-appointed kings with no power

Construyó un monumento al hombre
Built a monument to man

Estamos pasando decretos vacíos como una enfermedad a través de la tierra
We're passing down empty decrees like a disease across the land

Este es el sistema que hemos creado
This is the system we've created

Este es el mundo tan devastado
This is the world so devastated

Esto es lo que parece cuando la humanidad te pide que nos dejes en paz
This is what it looks like when mankind asks you to just leave us alone

Este es el monstruo ahora despertado
This is the monster now awakened

Esta es nuestra creación heredada
This is our legacy creation

Este es el lugar donde terminamos cuando decimos que podemos hacer esto por nuestra cuenta
This is the place we end up when we say that we can do this on our own

Esta es nuestra obra maestra: la corrupción
This is our masterpiece: corruption

Este es nuestro monumento: destrucción
This is our monument: destruction

Punto de juego de la vida y la muerte, el nadir de la existencia pintado de negro
Game point of life and death, the nadir of existence painted black

Este es el camino por el infierno que hemos vagado
This is the road the hell we've wandered

Esta es la herencia que hemos desperdiciado
This is inheritance we've squandered

Así que levanta un vaso a todo lo que hemos perdido y pregunta si alguna vez lo recuperaremos
So raise a glass to all we've lost and wonder if we'll ever get it back

Naciones que llaman «nuestra voluntad sea hecha, la humanidad no responde a nadie
Nations calling "our will be done, mankind answers to no one"

Pero ahora ha comenzado - en la muerte, nuestro pecado ha dado a luz un hijo
But now it has begun - in death, our sin hath borne a son

Por favor, perdónanos porque lo hemos empeorado
Please forgive us for we've only made it worse

Incluso después de habernos advertido
Even after you had warned us

El pecado sólo traería una maldición
Sin would only bring a curse

Supongo que lo sabíamos mejor así que fuimos de otra manera
Guess we knew better so we went a different way

Ahora sólo dormimos en la cama que hicimos
Now we're only sleeping in the bed we made

Toda la gloria y el poder dejaron este lugar
All the glory and the power left this place

Cuando te dimos la espalda
When we turned our backs upon you

Y eligió vivir en nuestra desgracia
And chose to live in our disgrace

Pero nos advertiste
But you warned us

Y nos dejas seguir nuestro camino
And you let us have our way

Ahora sólo nos estamos ahogando en el lío que hicimos
Now we're only drowning in the mess we made

Sangre en nuestras manos
Blood on our hands

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Matt Smith / Val Allen Wood. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paulo. Subtitulado por Arthur. Revisión por Roberta. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção