Traducción generada automáticamente
Millionaires
The Script
Millonarios
Millionaires
Nos están echando diciendo que es hora de cerrar
They're kicking us out saying it's time to close
Nos apoyamos el uno al otro tratando de vencer el frío
We're leaning on each other try'na beat the cold
Lleva tus zapatos y te doy mi abrigo
Carry your shoes and I give you my coat
Caminando por estas calles como si fueran oro pavimentado
Walking these streets like they're paved gold
Haz más excusas para no ir
Make any more excuse's not to go
Ninguno de nosotros quiere tomar ese taxi a casa
Neither one of us want to take that taxi home
Cantando nuestros corazones, de pie en las sillas
Singing our hearts out, standing on chairs
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we are millionaires
Nos estamos riendo de la cabeza, los dos allí
Laughing our heads off, the two of us there
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we are millionaires
Millonarios
Millionaires
Perdí mi corazón y espero morir
Lost my heart and I hope to die
Ver que la luz del sol golpea tus ojos
Seeing that sunlight hit your eyes
He estado todo cerca, pero sigues siendo increíble para mí
Been up all nigh but you still look amazing to me
Sí, sí
Yeah,
La mitad del tiempo de la noche con la que solo sueñas
Half the time of the night you only dream about
Si Dios descendiera, podría llevarme ahora
If God came down he could take me now
Porque en mi mente, sí, siempre estaremos
Cause in my mind, yeah we will always be
Cantando nuestros corazones, de pie en las sillas
Singing our hearts out, standing on chairs
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we are millionaires
Nos estamos riendo de la cabeza, los dos allí
Laughing our heads off, the two of us there
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we are millionaires
Millonarios
Millionaires
Míranos desde las seis de la mañana
Look at us since six in the morning
Si el tiempo fuera dinero, sí valdríamos una fortuna
If time was money, yeah we'd be worth a fortune
Te juro que puedes pensar que eres rico
I swear you may think your'e rich
Podrías tener un millón de euros, pero no puedes comprar esto
You could have a million euro but you cant buy this
Míranos desde las seis de la mañana
Look at us since six in the morning
Si el tiempo fuera dinero, sí valdríamos una fortuna
If time was money, yeah we'd be worth a fortune
Te juro que puedes pensar que eres rico
I swear you may think your'e rich
Podrías tener un millón de euros, pero no puedes comprar esto
You could have a million euro but you cant buy this
Y la banda estaba encendida, tocando nuestra canción
And the band was on, playing our song
Desordenamos la letra mientras cantábamos
We messed up the lyrics as we sang along
Pero no nos importaba
But we didn't care,
Porque se sentía como si los únicos allí
Cause it felt like we where the only ones there
Mis pies están doloridos, mis huesos están crudos
My feet where sore, my bones where raw
Están apagando las luces, cuando estamos gritando más
They're turning off the lights, when we where shouting more
Gritando más
Shouting more,
Cantando nuestros corazones, de pie en las sillas
Singing our hearts out, standing on chairs
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we are millionaires
Nos estamos riendo de la cabeza, los dos allí
Laughing our heads off, the two of us there
Pasar nuestro tiempo como si fuéramos millonarios
Spending our time like we were millionaires
Millonarios
Millionaires
Míranos desde las seis de la mañana
Look at us since six in the morning
Si el tiempo fuera dinero, sí valdríamos una fortuna
If time was money, yeah we'd be worth a fortune
Te juro que puedes pensar que eres rico
I swear you may think your'e rich
Podrías tener un millón de euros, pero no puedes comprar esto
You could have a million euro but you cant buy this
Caminando por estas calles como si fueran oro pavimentado
Walking these streets like they're paved gold
Haz más excusas para no ir
Make any more excuse's not to go
Ninguno de nosotros quiere tomar ese taxi a casa
Neither one of us want to take that taxi home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Script e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: