Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 795
Letra

Vivir Conmigo

Live With Me

Tengo hábitos desagradables, tomo té a las tres
I got nasty habits, I take tea at three

Sí, y la carne que como para cenar
Yes, and the meat I eat for dinner

Debe ser colgado por una semana
Must be hung up for a week

Mi mejor amigo, dispara ratas de agua
My best friend, he shoots water rats

Y los alimenta a sus gansos
And feeds them to his geese

No creo que haya un lugar para ti
Don'cha think there's a place for you

¿Entre las sábanas?
In between the sheets?

Vamos, cariño
Come on now, honey

Podemos construir una casa para tres
We can build a home for three

Vamos, cariño
Come on now, honey

¿No quieres vivir conmigo?
Don't you wanna live with me?

Y hay una veintena de niños harinados
And there's a score of harebrained children

Están todos encerrados en el cuarto de niños
They're all locked in the nursery

Tienen cabezas de auriculares, tienen cuellos sucios
They got earphone heads they got dirty necks

Son tan del siglo XX
They're so 20th century

Bueno, hacen cola para el baño
Well they queue up for the bathroom

Alrededor de las 7:35
'Round about 7:35

¿No crees que necesitamos el toque de una mujer para que cobre vida?
Don'cha think we need a woman's touch to make it come alive?

Te verías bien el cochecito empujando
You'd look good pram pushing

Al final de la calle
Down the high street

Vamos, cariño
Come on now, honey

¿No quieres vivir conmigo?
Don't you wanna live with me?

Whoa, los sirvientes son tan útiles, querida
Whoa, the servants they're so helpful, dear

La cocinera es una prostituta
The cook she is a whore

Sí, el mayordomo tiene un lugar para ella
Yes, the butler has a place for her

Detrás de la puerta de la despensa
Behind the pantry door

La criada, es francesa, no tiene sentido
The maid, she's French, she's got no sense

Está loca por Crazy Horse
She's wild for Crazy Horse

Y cuando se tira, el chofer voltea
And when she strips, the chauffeur flips

Los ojos del lacayo se cruzan
The footman's eyes get crossed

No creas que hay un lugar para nosotros
Don'cha think there's a place for us

Justo al otro lado de la calle
Right across the street

No creas que hay un lugar para ti
Don'cha think there's a place for you,

¿Entre las sábanas?
In between the sheets?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção