Traducción generada automáticamente
Carousel
The Rasmus
Carrusel
Carousel
Siente el ritmo, es viernes por la nocheGroove it up, it's friday night
hora de divertirse, está bien.time to have some fun, allright.
para saber qué pasa, tengo que llamarto know what's up, I gotta reach
y contestar el teléfono.n' pick up the phone.
sí, la respuesta siempre es Mickyeah the answer's always Mick
mi banda favorita está dando un concierto.my favourite band is having a gig.
¿qué idea podría ser mejor que ir al club?what could be better idea, than to go to the club
Escúchame chico, tienes que tenerListen to me boy you have to be
18 para entrar.18 to get inside!
y no habrá discusión sobren' there will be no talk about
excepciones esta vez.exceptions this time.
Maldición, quiero ver a esta bandaDamn that I wanna see this band
seré bueno, entiendes. este esI'll be good, you understand. this is
un momento de mi vida, que no puedoa moment of my life, that I can't
dejar pasar. Me cuelo, siemprelet go. I'm steeling in, it always
funciona. Sí, sé cómoworks. Yeah I know how to
desconcertar a esos idiotas. No puedobluff those jerks. I can't
ocultar mi amplia sonrisa, cuandohide my wide smile, when I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rasmus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: