Traducción generada automáticamente
Somebody Told Me
The Killers
Alguien me lo dijo
Somebody Told Me
Rompiéndome la espalda sólo para saber tu nombre
Breaking my back just to know your name
Diecisiete pistas y lo he tenido con este juego
Seventeen tracks and I've had it with this game
Me estoy rompiendo la espalda sólo para saber tu nombre
I'm breaking my back just to know your name
Pero el cielo no está cerca en un lugar como este
But heaven ain't close in a place like this
Cualquier cosa vale, pero no parpadee, puede que te pierdas
Anything goes, but don't blink, you might miss
Porque el cielo no está cerca en un lugar como este
'Cause heaven ain't close in a place like this
Dije que el cielo no está cerca en un lugar como este
I said, heaven ain't close in a place like this
Vuelve a bajar, vuelve a bajar esta noche
Bring it back down, bring it back down tonight
Nunca pensé que dejaría que un rumor arruinara mi luz de luna
Never thought I'd let a rumour ruin my moonlight
Bueno, alguien me dijo
Well, somebody told me
Tenías novio
You had a boyfriend
Que parecía una novia
Who looked like a girlfriend
Que tuve en febrero del año pasado
That I had in February of last year
No es confidencial
It's not confidential
Tengo potencial
I've got potential
¿Listo? Vamos a pasar a algo nuevo
Ready? Let's roll on to something new
Apagarlo y me voy sin ti
Taking it's toll and I'm leaving without you
Porque el cielo no está cerca en un lugar como este
'Cause heaven ain't close in a place like this
Dije que el cielo no está cerca en un lugar como este
I said, heaven ain't close in a place like this
Vuelve a bajar, vuelve a bajar esta noche
Bring it back down, bring it back down tonight
Nunca pensé que dejaría que un rumor arruinara mi luz de luna
Never thought I'd let a rumour ruin my moonlight
Bueno, alguien me dijo
Well, somebody told me
Tenías novio
You had a boyfriend
Que parecía una novia
Who looked like a girlfriend
Que tuve en febrero del año pasado
That I had in February of last year
No es confidencial
It's not confidential
Tengo potencial
I've got potential
Una prisa, una prisa alrededor
A rushing, a rushing around
Ponte el ritmo para mí
Pace yourself for me
Dije que tal vez, nena, por favor
I said maybe, baby, please
Pero no lo sé ahora (nena, nena)
But I just don't know now (babe, babe)
Cuando todo lo que quiero hacer es intentarlo
When all I wanna do is try
Pero alguien me dijo
But somebody told me
Tenías novio
You had a boyfriend
Que parecía una novia
Who looked like a girlfriend
Que tuve en febrero del año pasado
That I had in February of last year
No es confidencial
It's not confidential
Tengo potencial
I've got potential
Una prisa, una prisa alrededor
A rushing, a rushing around
Alguien me lo dijo
Somebody told me
Tenías novio
You had a boyfriend
Que parecía una novia
Who looked like a girlfriend
Que tuve en febrero del año pasado
That I had in February of last year
No es confidencial
It's not confidential
Tengo potencial
I've got potential
Una prisa, una prisa alrededor
A rushing, a rushing around
Alguien me lo dijo
Somebody told me
Tenías novio
You had a boyfriend
Que parecía una novia
Who looked like a girlfriend
Que tuve en febrero del año pasado
That I had in February of last year
No es confidencial
It's not confidential
Tengo potencial
I've got potential
Una prisa, una prisa alrededor
A rushing, a rushing around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: