Traducción generada automáticamente
Sleeping Without Eyelids
The Imaginaries
Durmiendo sin párpados
Sleeping Without Eyelids
La información está en el aire, en la oscuridad, en la luz, en el espacio que pensamos que nadie puede verinformation is in the air, in the dark, in the light, in the space that we think no one can see
fluye a través de nuestros ojos y ataca visceralmenteit flows through our eyes and attcks vicerally
un hombre una vez te dijo algo sabio, aunque ahora al escucharlo te arrepientesa man once told you a wise thing though now listning you regret
"el sueño es solo un ataúd temporal para tu cabeza""sleep is just a temporary coffin for your head"
un muro, un escudo, una barrera es necesariaa wall, a sheild, a barrier is needed
para evitar que cada día nos sintamos perdidos y derrotadosto keep us from each day feeling lost and defeated
nuestros párpados son la respuesta, el código y la llaveour eyelids are the answer, the code and the key
ayúdanos a imaginar un lugar para ser libreshelp us imagine a place to be free
cruza el marco de la lente de un ciegowalk through the frame of a blind man's lens
mira en tercera persona por él y serás purificadosee third for him and you shall be clensed
de todos tus pecados, tus malas acciones, tus bajezasof all of your sins, your wrong doings, your foul
dos ojos agudos te observan, míralos de cerca mientras aúllantwo sharp eyes watching over you, look closely as they howl
ve a través de las mentiras que continúan contandosee through the lies they continue to tell
encuentra un patrón, puedes verlo claramentefind a pattern, you can see it well
lavado una y otra vez, lavado una y otra vezwashed over again, washed over again
mirando a través del espejolooking through the mirror
mirando a las estrellas adentrolooking to the stars inside
ve a través de los ojos del perro del ciegosee through the eyes of the blind man's dog
un constante velo de confusión y nieblaa constant shroud of confusion and fog
lo mismo cuando se despierta que cuando se va a dormirthe same when he wakes up as when he goes to sleep
la fría razón azul lo arrastra demasiado profundocool blue reason pullling him in too deep
da una vuelta a la manzana, sincroniza tus relojeswalk around the block synchronize your clocks
mira hacia arriba al cielo, las gaviotas en bandadalook up at the sky, the seagulls in a flock
golpeado una y otra vez, por el peso del cielobattered down again, by the weight of the sky
el cielo se está desplomando, haz las paces antes de morirthe sky is coming down, make peace before you die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Imaginaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: