Traducción generada automáticamente
Jealous
EDEN
Celoso
Jealous
Estoy celosa de la lluvia
I'm jealous of the rain
Que cae sobre tu piel
That falls upon your skin
Está más cerca de lo que mis manos han estado
It's closer than my hands have been
Estoy celosa de la lluvia
I'm jealous of the rain
Estoy celosa del viento
I'm jealous of the wind
Que se expande a través de tu ropa
That ripples through your clothes
Está más cerca que tu sombra
It's closer than your shadow
Oh, estoy celoso del viento
Oh, I'm jealous of the wind
Porque te deseé lo mejor de
'Cause I wished you the best of
Todo este mundo podría dar
All this world could give
Y te lo dije cuando me dejaste
And I told you when you left me
No hay nada que perdonar
There's nothing to forgive
Pero siempre pensé que volverías, dime que todo lo que encontraste fue
But I always thought you'd come back, tell me all you found was
Descorazonada y miseria
Heartbreak and misery
Es difícil para mí decirlo, estoy celoso del camino
It's hard for me to say, I'm jealous of the way
Eres feliz sin mí
You're happy without me
Estoy celosa de las noches
I'm jealous of the nights
Que no paso contigo
That I don't spend with you
Me pregunto a quién te acuestas al lado de
I'm wondering who you lay next to
Oh, estoy celoso de las noches
Oh, I'm jealous of the nights
Estoy celosa del amor
I'm jealous of the love
El amor que estaba aquí
Love that was in here
Se ha ido para que alguien más comparta
Gone for someone else to share
Oh, estoy celoso del amor
Oh, I'm jealous of the love
Porque te deseé lo mejor de
'Cause I wished you the best of
Todo este mundo podría dar
All this world could give
Y te lo dije cuando me dejaste
And I told you when you left me
No hay nada que perdonar
There's nothing to forgive
Pero siempre pensé que volverías, dime que todo lo que encontraste fue
But I always thought you'd come back, tell me all you found was
Descorazonada y miseria
Heartbreak and misery
Es difícil para mí decirlo, estoy celoso del camino
It's hard for me to say, I'm jealous of the way
Eres feliz sin mí
You're happy without me
Como me hundo en la arena
As I sink in the sand
Mira cómo te deslizas por mis manos
Watch you slip through my hands
Oh, mientras muero aquí otro día, sí
Oh, as I die here another day, yeah
Porque todo lo que hago es llorar detrás de esta sonrisa
'Cause all I do is cry behind this smile
Te deseé lo mejor de
I wished you the best of
Todo este mundo podría dar
All this world could give
Y te lo dije cuando me dejaste
And I told you when you left me
No hay nada que perdonar
There's nothing to forgive
Pero siempre pensé que volverías, dime que todo lo que encontraste fue
But I always thought you'd come back, tell me all you found was
Descorazonada y miseria
Heartbreak and misery
Es difícil para mí decirlo, estoy celoso del camino
It's hard for me to say, I'm jealous of the way
Eres feliz sin mí
You're happy without me
Es difícil para mí decirlo, estoy celosa del camino
I-I-It's hard for me to say, I'm jealous of the way
Eres feliz sin mí
You're happy without me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: